Get Mystery Box with random crypto!

Як бути ввічливим в англійській? 3 ввічливих вирази + приклади | English for IT & from IT 🇺🇦 | WannaBlab

Як бути ввічливим в англійській? 3 ввічливих вирази + приклади

I was wondering if… Цей вислів використовується у розмовній англійській, аби ввічливо попросити когось про допомогу.

I was wondering if you had time to help me.
Sarah was wondering if you could pick her up from the airport.

By any chance… Це поширений вислів, який використовується для запиту інформації та означає «можливо». В українському варіанті це перекладається приблизно так: «Можливо, ти знаєш...?», «Ти, випадково, не чув...?»

By any chance, do you know where the train station is?
Do you, by any chance, know where the train station is?

Do you mind if…? Використовуй цей вираз, аби запитати дозволу на щось.

Do you mind if I use your phone?
Do you mind if we park here?

Залишай реакції, якщо було корисно