Ідіома дня - to work for peanuts
Значення: працювати за копійки, працювати за дуже маленьку зарплату
Приклад:
-
I was eighteen. Didn't have a care. Working for peanuts. No a dime to spare.
Мені було вісімнадцять. Я не мав турбот. Працював за копійки. Ні гроша за душею.
—
I am going to ask for a pay rise. I am tired of working for peanuts!
Маю намір попросити, щоб мені підвищили зарплату. Набридло працювати за гроші.
—
Expect me to work at MacDonald's 20 hours a week for peanuts and flunk out?
Ти думаєш, що я працюватиму в МакДональдсі 20 годин на тиждень за гроші і щоб мене виключили за неуспішність?