#practical_english_usage Say and tell 3 Tell: додатки Пі | English for Everybody
#practical_english_usage
Say and tell 3
Tell: додатки
Після tell зазвичай говорять, до кого звернені слова.
She told me that she would be late. (NOT She told that ... )
Вона сказала мені, що запізниться.
Дієслово tell в деяких випадках використовується без особового додатка. Поширені приклади: tell the truth (говорити правду), tell a lie (говорити неправду), tell a story/joke (розповідати оповідання/анекдот).
I don't think she's telling the truth. (NOT ... saying the truth.)
Не думаю, що вона каже правду.
Дієслово tell також значить «розрізняти», «розуміти», наприклад в таких висловах як tell the difference (відрізняти), tell the time (вміти казати, котра година).
He's seven years old and he still can't tell the time.
Йому сім років, а він досі не вміє сказати, яка година.
Дієслово tell не вживається перед такими додатками як a word, a name, a sentence, a phrase.
Alice said a naughty word this morning. (NOT Alice told ... )
Аліс сьогодні вранці сказала погане слово.
Щоб повідомити якийсь факт, слово it після tell, як правило, не вживається.
What time's the meeting? ~ I'll tell you tomorrow. (NOT I'll tell you it tomorrow.)
О котрій нарада? – Скажу завтра.