Адреса каналу:
Категорії:
Мови
Мова: Українська
Країна: Україна
Передплатники:
8.49K
Опис з каналу
Історії походження та значення найпоширеніших крилатих висловів українською мовою!
@Vlastymir — співпраця/зворотній зв'язок.
Ratings & Reviews
Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.
5 stars
1
4 stars
0
3 stars
1
2 stars
1
1 stars
0
Останні повідомлення 36
2021-01-30 17:00:23
«Перстень Полікрата»Назва балади (1797) німецького письменника Ф. Шіллера. У ній ідеться про загрозу, що нависла над улюбленцем богів Полікратом, самоським тираном. Щоб її відвернути, він кинув у море коштовний перстень, але море повернуло його.
В образному вживанні —
символ майбутніх нещасть.
3.9K views14:00
2021-01-29 18:00:05
Цікавитеся українською?
Хочете розширити знання про неї, копаючи
глибше?
Не знаєте, з чого почати вивчення
мовознавства як науки?
Тоді канал «Лицарів ордену Мовознавства» саме для вас!
Просто і
цікаво про складні речі: історію, фонетику, етимологію, слововжиток, діалектологію і синтаксис. Пізнайте все багатство і розмаїття української разом з нами.
ЛОМ: на варті вашої мови!
3.3K views15:00
2021-01-22 16:47:03
«Тримати в чорному тілі»Насправді точних відомостей про походження цього вислову немає. За одним припущенням, він виник в азербайджанській мові: «кара-кесек» — дослівно «чорне тіло, м'ясо». Так спочатку казали про коней. Чорним тілом, м'ясом називали коней, які не мають жиру, сухорлявих. Тобто їх обмежували в їжї й виснажували роботою.
За іншим припущенням, фразеологізм пов'язаний із недбалим ставленням до чорношкірих рабів або кріпаків, яким навіть не давали помитися.
Тримати в чорному тілі — суворо поводитися з ким-небудь, позбавляти волі, свободи, дій.
3.0K views13:47
2021-01-20 18:00:44
«Коні не винні» Назва новели Михайла Коцюбинського, написана 1912 року. У ній ідеться про поміщика Аркадія Малину, який вважає себе лібералом і декларує право селян на землю. Але коли останні хочуть розділити його землю, він готовий зі зброєю захищати своє майно. Його син викликає загін козаків, і він погоджується його залишити, мотивуючи це турботою про коней, яким потрібен відпочинок.
Вислів «
коні не винні» став крилатим у значенні лицемірного
небажання бачити дійсних
винуватців.
— Ніякої вини, — рішуче перебила Катерина. — Ні твоєї, ні моєї. Ніхто не винен.
— «Коні не винні»… — усміхнувся Максим.
— Я знаю, що ти любиш Коцюбинського. Але не приплутуй до наших справ літератури. Ніхто справді не винен.
(Н. Рибак)
3.0K views15:00
2021-01-19 15:00:36
«Ламати списи»У пам'ятці XII ст. «Слові о полку Ігоревім» князь Ігор так звертається до воїнів: «
Хощу бо… копіє приломити конець поля половецького».
У переносному значенні —
боротися, змагатися, сперечатися. Ще довго довелося Наливайкові та присутнім ламати списи у запальних розмовах з Камулеєм (Іван Ле).
2.5K views12:00
2021-01-15 15:00:24
«Тримати хвоста трубою (бубликом)»Вислів має два значення:
1) бути занадто
самовпевненим;
бундючитися; не зважати на інших.
Всі ходять, голови задравши і хвіст бубликом (О. Копиленко)2)
не журитися, зберігати почуття
оптимізму; бути
впевненим у собі.
Звитяга! держіть хвіст трубою, братове ковалі, електрозварники і клепальники (М. Рудь)
2.9K views12:00
2021-01-11 19:43:00
«Ламати (м’яти) шапку (бриль)»Вислів пов'язаний із традицією знімати головний убір на знак вітання. Також його знімали, а ще могли тримати в руках і м'яти через незручність, коли просили щось у когось.
Фразеологізм означає
вітаючись, запобігливо, улесливо вклонятися комусь або
принижуючись, просити когось про що-небудь.
3.5K views16:43