Get Mystery Box with random crypto!

​​Новий серіал нашої рубрики One TV Show for your English - Sc | Green Forest | Learning English

​​Новий серіал нашої рубрики One TV Show for your English - Schitts Creek. Він побив всі рекорди за кількістю нагород, отримав Золотий глобус як кращий комедійний серіал року і ми просто не могли про нього не написати

В одну мить сім’я мільярдера Джоні Роуза втрачає всі свої статки, окрім одного: містечка Schitt’s Creek, яке він придбав для сина як жарт. Їм нічого не залишається, як переїхати туди і розпочати нове життя в мотелі. Все йде шкереберть, та здається таке випробування робить сім’ю Роузів лише сильнішою. Чудова сатира, яка дозволить трішки по-новому подивитись на життєві негаразди.

Прем’єра: 11 лютого 2015
Рейтинг IMDB: 8.5
Рівень англійської: від pre-Intermediate і вище
Особливості мови: в мові і вимові різних героїв прослідковується їх статус і рівень грамотності. Хтось говорить дуже пишномовно, а хтось - дуже просто. Цей сітком дасть можливість поповнити свій словниковий запас розмовними фразами, зрозумілими з контексту. Але і змусить часом зазирати до словника за розумінням більш складних слів. Чудова суміш, аби тримати англійську в тонусі!
Дивіться трейлер тут та читайте корисну лексику.

Ось кілька цікавих фраз з трейлеру:
- The one asset the government has allowed you to retain is... - Єдиним активом, який уряд дозволив вам залишити собі, це...
- You can live there for next to nothing until you are back on your feet. - Ви можете жити там майже за безцінь, доки не станете знову на ноги.
- This place is a dump. - Це місце - смітник!
- This is my town and you gonna play by my rules now. - Це моє місто, і тепер ти гратимеш за моїми правилами.
- I’m just messing with you, man. - Я просто приколююся над тобою, чоловіче.
- I love your complexion. - Мені подобається твій колір обличчя.
- I don’t want to be written off as some gorgeous airhead. - Я не хочу, щоб мене списали як якусь пустоголову красуню.


Ось також корисні слова і вирази, що знадобляться при перегляді серіалу:
- there will be blood - буде жорстоко
- a stuffed animal - м’яка іграшка (у вигляді тварини)
- be compromised - бути скомпроментованим
- I wouldn’t trade this for anything - я би не проміняв це ні на що
- my legs are in slumber - мої ноги занеміли (дослівно “дрімають”)
- a venue, n - місце для проведення якоїсь події
- lucid, adj - ясний, усвідомлений
- remorseful, adj - сповнений каяття
- habilimented, adj - урочисто одягнений, або ж одягнений відповідно до професії
- serendipitous, adj - безтурботний
- indecent exposure - непристойтий вигляд (публічне оголення)