Get Mystery Box with random crypto!

'ВИ ПРАВІ'? Українською: маєте рацію, слушно кажете, ваша пр | М = Моя Мовонька 💙💛

"ВИ ПРАВІ"? Українською: маєте рацію, слушно кажете, ваша правда. Ось що писав про це мовознавець професор Пономарів:

"Слово рація (у полісмена) — це запозичення з російської мови радянського часу, скорочений варіант слова радіостанція. А "рація" в розумінні «підстава, обґрунтування, причина, слушність» походить від лат. ratio. «Ви шукаєте рації, аргументації на кожнісінький свій вчинок» (А. Кримський); «Дядько уважав, що Вам нема жадної рації давати гроші ворожим до Вас людям» (Леся Українка).

Коли йдеться про визнання слушності чиїхось міркувань або дій, українська мова використовує фразеологічний зворот мати рацію. Його синонім — ваша (твоя) правда.

Прихильники зближення мов обстоюють калькований російський вислів ви праві, хоч основними значеннями слова правий у нашій мові є «справедливий, праведний, безгрішний, невинний», а не «слушний». Омонім правий - протилежне поняття до лівий, омограф правий - рівний, прямий".

Завтра, 26 серпня, заняття з мовоньки об 12:00, посилання у коментарі.