Російською мовою —
слоеное тесто, але українською —
листкове тісто.
Слово «слой» у нас означає зовсім інше. Це те саме, що слоїк — висока посудина зі скла, глини, фаянсу.
Як же тоді назвати дуже смачну
«слойку», яка аж проситься до рота? В українській мові є варіант
листкова булочка.
Так, за наших обставин навіть добре підсмаженої грінки чи листкової булочки на сніданок було б уже мало (Рекс Стаут, «Дзвінок у двері», пер. Олекса Логвиненко).
---------------
Rocket — безкоштовна доставка їжі з ресторанів
---------------