Get Mystery Box with random crypto!

Окей, вибір книжок для перекладу українською зрозумілий: бестс | nerdgasm

Окей, вибір книжок для перекладу українською зрозумілий: бестселери Нью-Йорк таймс, нобелі, букери, гранти тощо. А як добирають українські книжки, щоби перекласти їх за кордоном? Як узагалі відбувається комунікація з міжнародними агентами? Найпопулярніші видавництва, автори й авторки та запит на грантову підтримку – все це глибокі джунглі, в яких потроху з’являється світло.

Розбиралася з цим усім для Суспільного з допомогою Богдани Неборак та Івана Федечка.

Читати тут.