Get Mystery Box with random crypto!

#ранковеЄвангеліє ІВАНА 16 (1-33) Учнів будуть переслідувати | Padre Poltava

#ранковеЄвангеліє ІВАНА 16 (1-33)
Учнів будуть переслідувати
1  Це сказав Я вам, щоб ви не були спокушені.
2  Із синагог виганятимуть вас. Надходить час, коли кожний, хто вбиватиме вас, буде вважати, ніби тим служить Богові.
3  Вони робитимуть це, бо не пізнали ні Отця, ні Мене.
4  Отже, Я сказав вам це, щоб коли прийде їхній час, ви згадували, що Я вам сказав. Цього вам не сказав спочатку, бо Я був з вами.

Я пошлю Утішителя до вас
5  Нині ж іду до Того, Хто послав Мене, і ніхто з вас не питає Мене: Куди відходиш?
6  Та від того, що Я сказав вам, смутком наповнилося ваше серце.
7  Але Я істину вам кажу: краще для вас, щоб Я пішов. Бо якщо Я не піду, то Утішитель не прийде до вас. Якщо ж піду, — пошлю Його до вас.
8 Прийшовши, Він обвинуватить світ за гріх, за праведність і за суд.
9  Тож за гріх, що не вірять у Мене,
10  а за праведність, що Я йду до [Мого] Отця, і більше Мене не побачите,
11  а за суд, що князь цього світу засуджений.
12 Ще багато чого Я маю сказати вам, але тепер ви не можете знести.
13  Коли ж прийде Він, Дух Істини, то поведе вас до повної істини, бо не від Себе буде говорити, але що почує, те й говоритиме, і сповістить вам те, що має настати.
14  Він Мене прославить, бо від Мого одержить і сповістить вам.
15  Усе, що має Отець, є Моє; тому Я і сказав, що з Мого одержить і сповістить вам.

Смуток зміниться радістю
16  Незабаром не побачите Мене більше, і знову незабаром побачите Мене, [бо Я іду до Отця].
17 А деякі учні говорили між собою: Що означає те, що нам говорить: Незабаром не побачите Мене, і знову незабаром побачите Мене? Або: Я іду до Отця?
18 Тоді казали: Що ж означає в Нього — незабаром? Не знаємо, що Він говорить!
19  Знаючи, що хочуть Його запитати, Ісус сказав їм: Чи про те допитуєтеся між собою, що Я сказав: Незабаром не побачите Мене, і знову — незабаром побачите Мене?
20  Знову й знову запевняю вас, що ви будете плакати й ридати, а світ буде радіти; ви будете сумувати, але ваш смуток на радість зміниться.
21  Жінка, коли родить, терпить муки, бо прийшов її час. Коли ж народить дитину, то вже не пам’ятає страждань через радість, що народилася людина на світ.
22  Тож і ви нині маєте смуток, та Я знову побачу вас, і зрадіє ваше серце, і вашої радості вже ніхто не забере від вас.

Просіть — і отримаєте
23  І того дня Мене не проситимете нічого. Знову й знову запевняю вас: чого тільки попросите від Отця в Моє Ім’я, — дасть вам.
24  Дотепер в Моє Ім’я ви не просили нічого. Просіть — і отримаєте, щоб ваша радість була повна.

Сам Отець любить вас
25  Це Я в притчах сказав вам; надходить година, коли більше в притчах не говоритиму вам, але відкрито сповіщу вам про Отця.
26  Того дня попросите в Моє Ім’я, — і не кажу вам, що проситиму Отця за вас,
27  бо Сам Отець любить вас, — адже ви Мене полюбили й повірили, що Я вийшов від Бога.
28  Я вийшов від Отця і прийшов у світ; знову залишаю світ і йду до Отця!
29  Кажуть [Йому] Його учні: Ось нині відкрито говориш і жодної притчі не розказуєш.
30  Тепер бачимо, що знаєш усе і не потребуєш, щоби хтось Тебе запитував. Тому віримо, що Ти вийшов від Бога.
31 Ісус відповів їм: Тепер вірите?
32  Ось надходить година, і [вже] настала, що розбіжитеся кожний до свого, а Мене Самого залишите. Та Я не Сам, бо зі Мною Отець.
33  Це Я сказав вам, щоб у Мені ви мали мир. У світі зазнаєте страждання, але будьте відважні: Я переміг світ!