Get Mystery Box with random crypto!

​Поради молодим письменникам від Миколи Шанти, представника на | Prometheus

Поради молодим письменникам від Миколи Шанти, представника найдавнішої української діаспори – бачванських русинів.

«Молоді письменники часто звинувачують у своїх недоліках не себе, а мову. Я постійно їх переконую в тому, що проблема не у природі мови, а в недостатній обізнаності в ній, у невмінні висловлюватися».

«Чужу мову неможливо добре знати, доки не вивчиш свою рідну».

«Навіть у чаті та смс-повідомленнях треба надавати перевагу правильним та грамотним висловлюванням».

«Вір у те, що робиш».

«Гарно, коли знаєш більше мов. Люди говорять – скільки мов ти знаєш, стільки ти корисний. Але найгарніше, коли добре знаєш материнську мову, умієш думати нею».

«Отже, я своїм молодим колегам та колегиням намагаюсь пояснити, що потрібно присвятити увагу та час вивченню рідної мови, як чомусь, що має глибокий зміст, нехай її збагачують та пишуть нею. І не лише мову. Письменник мусить добре знати свою національну історію, традиції, фольклор, мусить розуміти менталітет свого народу, а значить, і психологію, мусить розуміти епоху, в якій живе, її характеристику, мусить усвідомити місце свого народу та своє особисте місце, також мусить знати культури сусідніх народів, адже їхній вплив є важливим, мусить впізнавати універсальні цінності, які б йому допомагали не втрачати істину».

Друзі, якщо ви хочете навчитися писати якісні тексти, приєднуйтеся до курсу «Копірайтинг з нуля» від Litosvita.

Лекторка:
Стаська Падалка — копірайтерка, авторка книги «В очікуванні копірайтера». У минулому — creative group head у креативному агентстві Arriba!. Працювала з брендами Microsoft, Heinz, Yelli, Bravolli, Syngenta, Samsung, Varus, Norven, Bon Boisson та ін.

Старт курсу: 31 травня, але приєднатися можна до 3 червня включно!

Зареєструватися