Хей, ану скажіть: па-ля-ни-ця
Представляємо вам наш новий проект DAKO
Отже
«DAKO» перекладається з гуцульського діалекту як
«дехто». В створкені
логотипу ми орієнтувалися на
кольори гуцульського килиму. Загалом це здається досить метафоричним: наша команда - сукупність різних ниток, які взаємодіючи утворюють один орнамент.
Хоча поки ми не маємо конкретних планів, проте
хочемо транслювати українське мистецтво в різних просторах і галереях Європи, щоб підтримувати художників і кураторів, донатити на ЗСУ і ділитися зі світом нашою культурою.До початку війни багато людей брало участь у наших проектах. Зараз ці люди знаходяться в різних точках України, Європи і світу.
Тому ми хочемо сформувати базу людей, які готові до співпраці.
Хто це може бути? Художники і куратори в першу чергу, а також: копірайтери, дизайнери, журналісти, фандрейзери, фотографи, відеографи, музиканти, люди які знають різні мови і т.п. Чим більше країн і міст — тим ліпше.
Тому ми просимо бажаючих долучитися заповнити цю форму