Get Mystery Box with random crypto!

В чому різниця між teraz та zaraz? Почнемо з того, що на укра | Speak'N'Roll - Польська мова

В чому різниця між teraz та zaraz?

Почнемо з того, що на українську перекладаються вони однаково — зараз, але це два різних «зараз» у польській

Коли ми використовуємо TERAZ, то це означає «зараз, в даний конкретний момент часу»

Наприклад:

Teraz uczę się języka polskiego.
Я в даний момент вчу польську.

ZARAZ використовуємо, коли хочемо сказати «зараз, через хвилинку»

Наприклад:

Kiedy już w końcu wyjdziesz? Czekam na Ciebie!
Коли ти врешті решт вийдеш? Чекаю на тебе!

Tak tak, przepraszam, zaraz wyjdę
Так-так, вибач, зараз вийду.

Пишіть в коментарях свої приклади речень з використанням цих двох «зараз»