Get Mystery Box with random crypto!

​​Сьогодні на основі прикладів ми розберемось у відмінності вж | English StepByStepFluency

​​Сьогодні на основі прикладів ми розберемось у відмінності вживання дієслів, що вказують на початок певної дії

begin (began – begun)
розпочати (супроводжується gerund або іменником)
As everybody is here, we begin our conference
At the third year of university degree they began studying Chinese.
The meeting begins at 10.00.

start (started – started)
початись, стартувати (супроводжується іменником, gerund або infinitive без зміни значення)
The match started with a 10-minute delay.
It started to rain as soon as we left home.
She always starts crying if anything goes wrong.

Зауважте
В повсякденному спілкуванні носії мови не розрізняють ці два дієслова за відтінками значень і легко замінюють їх одне одним.
We start a new project. = We begin a new project.

launch (launched – launched)
розпочинати, ініціювати, запускати (здебільшого вживається щодо бізнесу та нових проєктів)
We decided to launch a new advertising campaign.
NASA is going to launch another satellite this year.

set up (set -set)
почати, заснувати (здебільшого щодо бізнес ідей чи підприємств)
They want to set up their own import–export business.
Some politicians want to set up new regulations.

Чекаю ваших власних прикладів

#english #чомучки #англійська