Get Mystery Box with random crypto!

... Jezus wytrzymał tak wiele Tłumaczę to sobie tak, że Bóg- | Польський Біблійний канал: Pismo/język

... Jezus wytrzymał tak wiele Tłumaczę to sobie tak, że Bóg-człowiek wziął na siebie więcej, niż zwykły człowiek mógłby wytrzymać....
Rany Jezusa nie były metaforą były prawdziwe . Bolały naprawdę i to potwornie Moje grzechy ranią nie tylko bliźnich, mnie samego, ale i Jego . Boga, który w ludzkim ciele poczuł ból zdradzonej miłości...

Lecz on nasze choroby nosił, nasze cierpienia wziął na siebie. A my mniemaliśmy, że jest zraniony, przez Boga zbity i umęczony.
Lecz on zraniony jest za występki nasze, starty za winy nasze. Ukarany został dla naszego zbawienia, a jego ranami jesteśmy uleczeni.
Księga Izajasza 53:4-5

Направду ж Він немочі наші узяв і наші болі поніс, а ми уважали Його за пораненого, ніби Бог Його вдарив поразами й мучив...
А Він був ранений за наші гріхи, за наші провини Він мучений був, кара на Ньому була за наш мир, Його ж ранами нас уздоровлено!
Iсая 53:4 - 5
#Biblia #językpolski