Get Mystery Box with random crypto!

Як COVID-19 вплинув на нашу мову? Слова «корона», «короновани | Мова – ДНК нації

Як COVID-19 вплинув на нашу мову?

Слова «корона», «коронований» набули інших значень. Ми не тільки активно використовуємо іноземні слова «ковід», «коронавірус», «локдаун», «короніали», а й почали створювати з ними похідні.

Ковіднутися — захворіти на COVID-19 (у народі — захворіти на «корону» або ковідку).
Ковідники — 1) лікарні, де перебувають хворі на коронавірус; 2) пацієнти цих лікарень.
Ковідео — відео, записане під час самоізоляції.
Ковідіот — 1) той, хто применшує небезпеку коронавірусу, не дотримується маскового режиму й соціальної дистанції; 2) той, хто навпаки надмірно панікує.
Ковігісти — прихильники теорії змови, які стверджують, що коронавірусу не існує, або захворювання не таке небезпечне, як запевняють лікарі й епідеміологи.
Короніали — діти, зачаті та / або народжені під час пандемії.
Коронований — той, хто перехворів на коронавірус.
Коронафобія — страх захворіти на COVID-19.
Коронакриза — криза, спричинена пандемією.

Ба більше, народна творчість теж не пасе задніх, тому маємо:

Ковід, ковід, ковідниця. Гарна в масці молодиця, а без маски не така, дайте антисептика!

Які з цих слів чули? І доповнюйте перелік!