Get Mystery Box with random crypto!

Уявімо ситуацію, що ви не перевірили на етикетці дату, до якої | Українськомовний Ерудит🇺🇦

Уявімо ситуацію, що ви не перевірили на етикетці дату, до якої треба спожити молоко, а воно вже скисло.

Що ж, пиняйте на себе! Ні, пенять на себя — російський вислів.
В українській мові використовують колоритний фразеологізм бачили очі, що купували (іноді з продовженнямїжте, хоч і повилазьте).

Так, ситуація неприємна… Російською кажуть: «Кому счастье, а кому несчастье».

Запам’ятайте українську приказку: Кому весілля, а курці — смерть.

Хай там як, а пляшка молока не такий уже й скарб, нерви через кисле молоко виїденого яйця не варті. Чи не так?
Ні, знову ж таки — це буквальний переклад російського вислову.
Українською в цій ситуації треба сказати: «Ті нерви не варті дірки з бублика».

Українськомовний Ерудит