Get Mystery Box with random crypto!

питання мови у комунікаціях бізнесу особливо актуальне зараз | УТП, і у мене

питання мови у комунікаціях бізнесу особливо актуальне зараз

останнім часом часто помічаємо цікаву «особливість» бізнесів - незграбні спроби перейти на українську у комунікації та публічному просторі. наприклад, коли пости у соцмережах уже роблять державною, а назви хайлайтс (та й їх вміст) залишають, як раніше, російською.

та чи правильно це? чи законно взагалі в Україні працювати публічно комунікуючи іноземною мовою?

а як щодо мови особистих блогів? чи мови, якою за замовчуванням відкриваться сайт?

де офіційні рамки дозволеного і як знати, чи ми не порушуємо законодавства, обираючи мову комунікації? а куди скаржитися на інших брендів-запроданців?)

завтра Наталя проведе прямий ефір із юристом Юлією про мову комунікацій бізнесу та блогів, де будемо разом шукати відповіді на запитання вище.

якщо у вас є свої запитання на мовну тематику - залишайте їх у коментарях до цього допису. обіцяємо розібрати всі запити

доєднуйтеся в інста. у четвер, о 19:00.

(а що стало тригером проведення ефіру - дивіться тут)