Весь цей час Лабораторія працювала переважно з перекладною лі | 📚ВРАЖЕННЯ UA
Весь цей час Лабораторія працювала переважно з перекладною літературою. Прийшов час відкривати окрему редакцію з фокусом на українських авторах
Це великий час в історії цивілізації і у нас є що розказати світові, як в напрямку художньої літератури, так і в нонфіку.
Починаємо пошук авторів, які вже працюють над текстами, а також тих, кому варто допомогти «розписатись».
Для старту ми готові взяти в роботу близько 10 нових книжок українських авторів і налаштувати системну роботу. Через брак ресурсів, на жаль, зараз точно не візьмемось за технічну літературу і поезію.
Глобальна мета — створювати продукти-бестселери в Україні із подальшим виведення їх на світові ринки. Програма максимум — знаходити шляхи для екранізації літературних творів.
Якщо ви автор книги й хочете запропонувати нам до розгляду власний рукопис, заповнюйте анкету за посиланням https://bit.ly/3kcmc9L
Паралельно шукаємо координатора проекту з потенціалом зростання в шефа редакції.
На посаді буде все, як в кіно: сигари, віскі і письмовий стіл плюс стоси рукописів. Але рукописи будуть в приоритеті
Віримо, що зможемо знайти людину з відчуттям стилю, розумінням ринку, можливістю системної комунікації, в ідеалі — ще й стресостійку. Найближчим часом робота буде точно віддалена і оплачувана.
З приводу роботи пишіть будь ласка на мейл martynov@laboratoria.pro
Слава Україні!