Get Mystery Box with random crypto!

Один мій знайомий казав: 'Фокс, якщо знаєш загальну англійську | Yappi Сorporate Students

Один мій знайомий казав: "Фокс, якщо знаєш загальну англійську – НЕ ПРОПАДЕШ!"

Так, buddy, не пропадеш, але якщо мова йде про англійську у сфері маркетингу або IT – тут є певні тонкощі, які ТРЕБА знати, бо то вже зовсім інша пісня)
І ось докази. Порівняємо як одне й те саме речення звучатиме "різною" англійською:


Can we schedule a meeting for next week?


General English: Can we plan a meeting for next week?
Business English: Would it be possible to schedule a meeting for next week?
Technical English: Can we arrange a meeting for next week to discuss technical specifications?
IT English: Can we set up a meeting for next week to discuss IT issues?
Marketing English: Can we arrange a meeting for next week to discuss marketing strategies?



I need more information about this product.

General English: I would like to know more about this product.
Business English: Could you provide me with more detailed information about this product?
Technical English: I require further technical details about this product.
IT English: I need more information about this product's compatibility with our IT systems.
Marketing English: Could you give me more information about the product's unique selling points?

А як у вас? Потребуєте "професійної" англійської чи обходитесь загальною? Напишіть мені в коментах.