Get Mystery Box with random crypto!

​​5 головних табу ділового листування англійською мовою Які с | Англійська для кар'єри

​​5 головних табу ділового листування англійською мовою

Які слова, фрази або формулювання в листі до ділового партнера можуть поховати всі ваші спроби налагодити співпрацю? 

Табу №1
Починати лист зі слів: Unfortunately, I am afraid that, I am sorry to inform you that, We regret to inform you that і подібних. Як би не хотілося вам повідомити спочатку про проблему, не варто цього робити відразу після привітання.

Табу № 2
Використовувати прощання «Best wishes / Best regards» в листі до незнайомих або малознайомих людей. Навіть якщо ви щосереди відправляєте лист якомусь Mr. Freeman, це не робить вищевказаного Mr. Freeman вашим близьким другом. 

Табу № 3
Використовувати скорочення. Милі фрази, які економлять час і додають теплоти вашому посланню, краще використовувати в дружній неформальній листуванні.
Наведемо приклади таких фраз:
CU = Побачимося
tkx/TX = Дякую
RUOK? = Ты в порядку?
FYI = До відомості

Табу № 4 
Забути попередити одержувача про додані файли (в електронному листуванні). У паперовому варіанті ділового листа, як правило, також прийнято об'ємні документи супроводжувати короткою інформацією про їх зміст.
Корисні фрази:
We enclose / are enclosing
We are sending you ... under separate cover
Please enclose ... with your reply
Enclosed you will find a copy of the contract...

Табу № 5
Писати ні про що, лити воду. Стислість в діловому світі - це не тільки сестра таланту, але і краща подруга ефективної співпраці. Якщо одержувач з перших рядків не зацікавиться вашим листом - він навряд чи буде обтяжувати себе складанням відповіді або розгляданням вашого ділового пропозиції. Якщо ж ви є діловими партнерами, то розлогі послання можуть бути сприйняті як неповагу до одержувача - адже ви байдуже ставитеся в одного з найцінніших ресурсів світу бізнесу - часу.
Бажаємо ефективної та насиченої ділової переписки!