Ідіоми на тему час «Час — гроші». Цю відому приказку часто | Англійська для кар'єри
Ідіоми на тему час
«Час — гроші». Цю відому приказку часто можна почути серед англійців. Вона підтверджує їхнє надзвичайно дбайливе ставлення до часу. Не марно багато ідіом присвячені саме йому:
once in a blue moon – дуже рідко; behind the times – застарілий; time flies – час летить; the big time – великий успіх; around the clock – круглодобово; dwell on the past – жити минулим; have the time of one’s life – відмінно провести годину; crack of dawn – зі сходом сонця; run out of time – вичерпуватись; in the blink of an eye – в одну мить; like clockwork – без перебою; for donkey’s years – з незапам’ятних часів; pressed for time – дуже поспішати; give someone a hard time – відчитувати; be ahead of time – випереджати; to have a whale of a time – чудово провести час; go with the times – йти в ногу з часом; on the spur of the moment – отак одразу; in broad daylight – серед білого дня; catch unawares – наздогнати зненацька.