Хто пропустив (як ото я): оголосили шорт-лист Букерівської премії 2022.
До нього увійшли шість претендентів. Серед номінантів автори з Кореї, Японії, Норвегії, Індії, Польщі та Іспанії. Для конкурсу їхні твори переклали англійською. Серед фіналістів є й претенденти, які вже перемагали — Ольга Токарчук та Дженніфер Крофт.
Цьогорічні фіналісти премії: «Heaven» Mieko Kawakami,
переклад Samuel Bett David Boyd («Небеса»
Міеко Кавакамі);
«Elena Knows» Claudia Piñeiro,
переклад Frances Riddle («Олена знає»
Клаудія Пінейро);
«A New Name: Septology VI-VII» Jon Fosse,
переклад Damion Searls («Нова назва: Септологія VI-VII»
Джон Фосс);
«The Books of Jacob» Olga Tokarczuk,
переклад Jennifer Croft; («Книги Якова»
Ольга Токарчук)
«Tomb of Sand» Geetanjali Shree,
переклад Daisy Rockwell («Могила піску»
Гітанджалі Шрі);
«Cursed Bunny» Bora Chung,
переклад Anton Hur («Проклятий зайчик»
Бора Чунг).
Переможця буде оголошено 26 травня, автор та перекладач отримають винагороду в 50 000 фунтів стерлінгів.