Get Mystery Box with random crypto!

Іноді мене запитують, де можна читати про кіно українською. То | Дублер режисера

Іноді мене запитують, де можна читати про кіно українською. Тому я зібрав декілька цікавих українських каналів, про які ви, можливо, не чули. Якщо щось забув, доповнюйте у коментарях.

Довженко-Центр : Dovzhenko Centre — канал державного кіноархіву, у якому публікують унікальні кадри української кінокласики та повідомляють про покази українських фільмів.

СУК х Salt Cinema | Події та можливості — івенти та можливості для представників кіноіндустрії. Зокрема, стипендії, гранти та резиденції під час війни.

Moviegram — інтернет-видання з авторськими матеріалами про кіно, серіали та відеоарт.

Vertigo — медіа про фільми, серіали, комікси, відеоігри та попкультуру загалом.

АнімаціЯ — канал режисера Микити Лиськова. До початку повномасштабного вторгнення писав про цікаві анімаційні стрічки, наразі публікує роботи учасників флешмобу, присвяченому смерті путіна.

Чуєш, Тарантіно — канал режисера Дмитра Авдєєва, який нещодавно змінив назву та повністю перейшов на українську.

Горор/не/кіно — ще доволі молодий, але цікавий канал режисера та кінознавця Станіслава Битюцького про горори.