Get Mystery Box with random crypto!

Вітаємо всіх шульг із 13 серпня — міжнародним днем шульг! Зара | Переклад і локалізація

Вітаємо всіх шульг із 13 серпня — міжнародним днем шульг! Заразом варто привітати всіх Шульженків, Шульгіних і Шуйгіних: ці прізвища утворені від слова шульга.

Кілька цікавих фактів:

В українській мові існує цілком легальне слово лівша. Родовий відмінок множини (кого? чого?) — лівшів (не лівшей і не лівш!).

Лівій руці чомусь завжди не щастило. В ісламі вона вважається «нечистою». У геральдиці опасок на лівій руці — символ незаконнонародженості. Англійське слово sinister, окрім лівосторонній, той, що зліва, несе також купу недобрих смислів — згубний, зловісний, лихий. Був навіть фільм жахів із назвою «Sinister».

В англійській мові шульга — left-hander. Ліворуких спортсменів, передусім бейсболістів, часто називають southpaw. Південь тут з’явився через специфічне розташування пітчера на бейсбольному полі — точніше, орієнтацію його лівої руки під час подачі. Про те, яку роль сторони світу відіграють у житті людини Заходу, уже йшлося тут.

Людину, яка однаково добре володіє обома руками, називають амбідекстер (ambidexter): ambi = обидва, dexter = правий. Тобто, за означенням, амбідекстер діє так, неначе в нього обидві руки такі ж гарні, як права (тут відчувається дискримінація за стороною розташування руки). Амбідекстрія зустрічається рідко.

Кажуть, що ще рідше зустрічається амбісіністрія — це коли людина погано володіє обома руками: ambi = обидва, sinister = лівий. Тут можна посперечатися — і про те, чи варто знову ображати ліву руку, і про те, наскільки рідко зустрічається невміння володіти своїми руками .

#українськамова #англійськамова #термінологія