Get Mystery Box with random crypto!

Мамі Мама!О,яке святе це слово! І у сні і в наяву воно є з нам | християнські вірші 🇺🇦

Мамі
Мама!О,яке святе це слово!
І у сні і в наяву воно є з нами.
І усюди воно повне є любові,
Серце материнське,серце мами.

Мамо!Хто любов твою не знає?
Яка вона чиста і свята!
Потішає в горі, зігріває,
Ніжна материнська теплота.

Мамо!Від колиски до могили,
Так незмінно,сильно любиш ти.
Хай слабіють і хай в'януть сили,
Твоє серце— світло доброти.

Мамо!Ти за дітей часто страждала
І скільки сліз гарячих пролила!
Через любов і ласку, що нам являла,
Ти за дітей життя би віддала!

Скільки повчання діткам ти давала,
Таким маленьким крихіткам своїм?!
З ними на коліна поруч ти ставала
І молитися допомагала їм.

Всякий раз ти в час вечірній ненько,
Забувши геть про втому і спокій,
Поправляла ліжечка рівне́нько
І пести́ла в простоті своїй.

Колискові тихо їм співала,
Щоб солодко спали малюки.
Ради них, себе ти забувала,
О, як слухали їх залюбки́!

Безтурботно, тихо і спокійно,
Засинали ми під пісеньку твою.
Ти співала так красиво, струнко й мрійно,
Як співають ангели в раю!

Ти нас вчила всіх, остерігатись,
Коли друзів вибираємо собі.
Шляхів може багато зустрічатись,
Згубних і обманутих в житті:

«В цьому світі дітки бережіться,
Ворога,що душі обкрадає.
Довірятись Богу ви навчіться,
Від гріха лиш Він нас віддаляє».

Мамо!Хто нам кращу путь підкаже?
Нема такого друга на землі!
Тільки ти всю правду нам розкажеш
Й підтримаєш в нещасті і в біді!

Та нажаль, багато зустрічаєм,
Дітей,що серце мами не хвилює,
Хто любов твою не поважає
І матір свою, зовсім не цінує.

А Христос, в останні ті хвилини,
Коли на хресті Розп'ятий був.
Страждаючи за наші там провини,
Про матір в тяжку мить ту не забув.

Бачив Він душі її страждання
і з любов'ю на неї споглядав,
Доручив матір Він Свою Івану:
«Це твоя мати»— учневі сказав.
""""""""""""""""""""""""""
О люби мій друже,свою маму!
Не засмучуй її,а бережи.
І поки ще вона живе з тобою,
То це є щастя і ним ти дорожи.

Життя буває грізним,як те море,
Для мами скоро може, проб''є останній час...
І тоді пожнеш подвійне горе
І заплачеш гірко... гірко... ще й не раз.

Переклад Ангеліни Ющук @virsh_online