Get Mystery Box with random crypto!

“I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life | Bible English_WUN

“I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. The hired hand is not the shepherd and does not own the sheep. So when he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf attacks the flock and scatters it. The man runs away because he is a hired hand and cares nothing for the sheep. “I am the good shepherd; I know my sheep and my sheep know me—just as the Father knows me and I know the Father—and I lay down my life for the sheep (John 10:11-15).

to lay down one’s life /leɪ daʊn laɪf/ - покласти за когось життя (положить за кого-то жизнь)
hired hand /ˌhaɪə(r)d ˈhænd/ наймит (наёмник)
to own /əʊn/ володіти (владеть)
wolf /wʊlf/ вовк (волк)
to abandon /əˈbændən/ залишати, покидати (оставлять, покидать)
to run away /rʌn əˈweɪ/ втікати (убегать)
to scatter /ˈskætə(r)/ розполохувати (разгонять)
to care /keə(r)/ піклуватися, дбати (заботиться)

Залишай коментарі, складай речення (оставляй комментарии, составляй предложения)

Дивись переклад (українською, на русском) в коментарях нижче (смотри перевод на украинском и русском в комментариях ниже)