Get Mystery Box with random crypto!

Кілька фактів про гривню Рівно 25 років тому в Україні почала | Correctarium — Українська мова

Кілька фактів про гривню

Рівно 25 років тому в Україні почалася грошова реформа: замість старих карбованців в обіг ввели нову валюту. Нижче пропонуємо кілька фактів, що їх обов’язково мають знати філологи про українські гроші.

Правильна назва української валюти — гривня, не гривна (словом «гривна» в сучасній українській мові заведено називати нашийну прикрасу).

Слово «гривня» відмінюється як іменник першої відміни м’якої групи «вишня»:
відмінок однина множина
називний гри́вня гри́вні
родовий гри́вні гри́вень
давальний гри́вні гри́вням
знахідний гри́вню гри́вні
орудний гри́внею гри́внями
місцевий гри́вні гри́внях
кличний гри́вне гри́вні

Офіційне скорочення — грн (без крапки). Варіанти гр., грвн., гвн., грв. (з крапкою чи без) тощо треба вважати за помилкові.

Символ української валюти — . Немає чіткої рекомендації перед чи після номіналу треба ставити цей символ. За нашими спостереженнями, більше ставлять ₴ після номіналу. Саме так у «Корректаріумі» ми послідовно пишемо в усіх наших текстах, відбиваючи число і символ гривні нерозривним пробілом: 5 ₴, 100 ₴, 200 ₴.

Літерний код гривні — UAH.

У 2018—2019 роках НБУ проводив закрите тестування цифрової валюти — е-гривні. Відповідно до Українського правопису (§ 35, п. 6, 8), писати слід саме так — через дефіс.