Get Mystery Box with random crypto!

Зрідні та зродні Про те, що слів зрідні, зродні в українській | Correctarium — Українська мова

Зрідні та зродні

Про те, що слів зрідні, зродні в українській мові просто немає і що це примітивна калька російського сродни, пишуть чи не в кожному пораднику з української мови вже не одне десятиліття. Але ця помилка виявилася напрочуд живучою. Тож незле буде ще й нам про неї згадати.

Зразу відзначимо, що єдиного відповідника до сродни знайти годі. Залежно від ситуації треба послуговуватися різними словами: родич; рідня; бути (доводитися) родичем, ріднею; рідний брат (рідна сестра); близький (характером, духом); схожий на; подібний до; близький до; такий як; зовсім як; як той; все одно що; те саме, що та ін.

Брат не брат, а сродни. — Брат не брат, але родич.
Радость сродни печали. — Радість — рідна сестра журбі / З журбою радість обнялась.
Такое отношение сродни безответственности. — Таке ставлення схоже на безвідповідальність / Таке ставлення — все одно що безвідповідальність.
Мне эта работа сродни. — Мені ця робота близька.