Адреса каналу:
Категорії:
Освіта ,
Мови
Мова: Українська
Передплатники:
10.54K
Опис з каналу
Навчальні матеріали, лексика, курси, корисні поради!
Наші канали:
@top_vacansii
@BrainHubbb
@aplaywork
@osvita_vdoma
@sho_po_groshah
@plivkaua
Сайт: https://www.mediacat.in.ua/
Реклама: @mediacattg_bot
Адмін: @catwork_admin
Ratings & Reviews
Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.
5 stars
1
4 stars
0
3 stars
2
2 stars
0
1 stars
0
Останні повідомлення 5
2022-07-28 13:02:00
Ідіома дня - to keep the wolf from the door
Значення: мати мінімальний заробіток; уникнути неприємностей.
Приклад:
—
Make sure the... Keep the wolf from the door.
Переконайтеся, що... маєте хоч якийсь заробіток.
—
He got a part-time job just to keep the wolf from the door .
Він знайшов роботу за сумісництвом, щоби просто заробити на існування.
—
To keep the wolf from the door, she still sees a couple of regulars.
Щоб уникнути неприємностей, вона продовжує приймати кількох постійних клієнтів.
237 views10:02
2022-07-28 10:02:00
Магазин (частина 2)
sales slip ‐ касовий чек
card ‐ пластикова карта
coins ‐ монети
shelf ‐ полиця
aisle ‐ прохід
pharmacy ‐ аптека
book store ‐ книгарня
clothing store ‐ магазин одягу
jewelry store ‐ ювелірний магазин
shoe store ‐ взуттєвий магазин
toy store ‐ магазин іграшок
furniture store ‐ меблевий магазин
grocery ‐ продуктовий магазин
mall ‐ торговий центр
supermarket ‐ супермаркет
flower-shop ‐ квітковий магазин
bakery ‐ булочна
pet shop ‐ зоомагазин
stationery shop ‐ магазин канцелярських товарів
newsagent ‐ газетний кіоск
fishmonger ‐ рибний магазин
702 views07:02
2022-07-27 16:02:27
374 voters752 views13:02
2022-07-27 13:05:00
Магазин (частина 1)
customer ‐ покупець
cashier ‐ касир
checker ‐ перевіряючий
security ‐ охоронець
cart ‐ візок
basket ‐ кошик
conveyor belt ‐ конвеєрна стрічка
bar code ‐ штрих-код
supermarket ‐ супермаркет
scales ‐ ваги
cash register ‐ касовий апарат
paper bag ‐ паперовий пакет
cash ‐ готівка
903 views10:05
2022-07-27 10:01:37
Funny picture
1.1K views07:01
2022-07-26 16:05:10
507 voters854 views13:05
2022-07-26 13:04:01
Ідіома дня - an elephant in the room
Значення: очевидна проблема, яку намагаються ігнорувати
Приклад:
—
And it's a bit of an elephant in the room, і I think it's time we discuss it.
І це щось подібне до очевидної проблеми, і я думаю, що настав час обговорити це.
—
It's an elephant in the room that we need to discuss
Це очевидна проблема і нам потрібно її обговорити.
—
I feel like there's a big elephant in the room you're not talking about.
Я відчуваю, ніби великий слон у кімнаті, про яку не можна говорити.
978 views10:04
2022-07-26 10:03:01
Англійські прийменники перед іменниками - вираження способу дії (частина 3)
in reach / out of reach - у межах досяжності / поза межами досяжності
in secret - у таємниці
in regard to - що стосується
in reserve - про запас
in stock - у наявності (на продаж)
in token of - на знак
in time - вчасно (до закінчення терміну)
on time - вчасно (точно на той момент)
of a kind / of some sort - свого роду
of age / under age - достатнього віку / недостатнього віку
on duty - на посту
on fire - палаючий
on foot - пішки
on leave - у відпустці
on hand - під рукою
on purpose - навмисно
on sale - зі знижкою
on schedule - за розкладом
on sight - при виявленні
on a trip/ on an expedition - у поїздці/в експедиції
on strike - страйкуючий
out of bounds - поза рамками розуму чи пристойності
out of control - не під контролем
out of date - застарілий
under repair - у ремонті
under construction - що будується
under discussion - в обговоренні
under the circumstances - за обставин, що склалися
under cover of - під покривом, під прикриттям
under way - у дорозі
with the aid of - за допомогою
with your permission - з вашого дозволу
1.0K views07:03
2022-07-25 16:05:20
280 voters643 views13:05
2022-07-25 13:05:28
71 voters195 views10:05