«Хоч з мосту та в воду» — важко зарадити чому-небудь, неможлив | Українські фразеологізми
«Хоч з мосту та в воду» — важко зарадити чому-небудь, неможливо досягти чогось і т.ін. У когось дуже скрутне, безвихідне становище; хтось у відчаї, комусь дуже тяжко.
Приклади вживання:
— Для чого тільки я вас зустріла? — питає сама в себе крізь сльози. — Вчилась би, жила б… А тепер хоч з мосту та в воду. (Ю. Збанацький) Пішов поголос про нього й Маланку. Хоч з мосту та у воду, бо людям роти не позатикаєш. (М. Зарудний) Опинився Шавкун серед великого города з одною бідою — вовчим білетом в кишені. Сказано: хоч у Дніпро з мосту (Панас Мирний) Мені краще з мосту та в воду, ніж годинку побалакати серйозно. (Г. Хоткевич)