Get Mystery Box with random crypto!

​​★ Daft cow — недолуга корова, британський сленг зі значенням | Hot English

​​★ Daft cow — недолуга корова, британський сленг зі значенням дурепа, ідіотка. Використовується серед друзів як жартівлива лайка, коли подруга зробила або сказала дурість. Обов'язково потрібно вимовити ці слова в максимально ніжному, поблажливому тоні, інакше спровокуєш словесний конфлікт або схопиш піздюлей. І пам'ятай, що в розмові з малознайомими людьми, сусідами, колегами і тд ніяких півтонів не існує: якщо назвав когось тупою коровою, пом'якшити вже не вийде. Подібний конфуз стався десь півроку тому у Алана Сміта, колишнього радника партії лейбористів у Великій Британії, коли під час однієї із зустрічей з Зуму він обізвав мера Олердейла «daft cow». Дамі, звісно, це не сподобалося і мужик знатно відгріб за свої слова. Ось що буває, коли забуваєш вчасно відключити мікрофон.

- Did you know that this daft cow spent the whole quarantine making stupid tiktok videos?
- Ти знав, що ця дурочка весь карантин прознімала тупі відоси для тіктока?