Get Mystery Box with random crypto!

​​★ Bald peach — дослівно перекладається досить безневинно, як | Hot English

​​★ Bald peach — дослівно перекладається досить безневинно, як «лисий персик», але в Штатах цей вислів набув іншого, більш інтимного змісту. Таке словосполучення хлопці зі старших класів школи або студенти коледжу найчастіше вживають під час обговорення між собою однокласниць чи одногрупниць, у яких, за деякою інформацією, в інтимних місцях все гладко поголено. Слово набуло своєї популярності в період сексуальної революції і досі залишається досить популярним.

‒ Well, you have a bald peach!
‒ Ну ось, тепер у тебе «лисий персик»!