Як українською удлинитель? Невже подовжувач? Так, подовжува | Мовний трибунал
Як українською удлинитель? Невже подовжувач?
Так, подовжувач! Не, переноска, якою називають переносну лампу і якої в словнику нема.
Зарозумілі «хвахівці» можуть крутити носа, мовляв, не подовжувач, а мережевий фільтр... Шліть їх на Вікіпедію!
Мережевий фільтр — елемент удосконалення подовжувача, тому часто такі поліпшені подовжувачі називають мережевими фільтрами. Але не всі мережеві фільтри є подовжувачами, як і не всі подовжувачі є мережевими фільтрами.
А ще знаєте що..?
Карантин, крамниці зачинені, базарів нема, однак прилади хочуть живлення. Та навіть інтернет-магазини не дуже рятують, бо там обмежений вибір. Доводиться брати що є, переплачуючи і не отримуючи бажаного...
Я в цьому допоможу. На карантині у вільний од боротьби з мовною зрадою час збираю подовжувачі. І можу зібрати й вам.
Напишіть мені, Доктору Тагабату. Разом доберемо всі компоненти й створимо подовжувач, який задовольнить усі ваші потаємні бажання.
Ціна суто за компоненти і трішки за роботу.
Відправлю зручною для вас службою доставки (навіть совою ) в будь-який куточок України. Можу віддати особисто в руки у Києві.
Кожне замовлення — неоціненна допомога каналу та мотивація творити іще.
Твій ідеальний подовжувач жде тебе.