Get Mystery Box with random crypto!

Звідки пішла звичка називати нездійсненне замовлення «фонар»? | OnTaxi - офіційний канал

Звідки пішла звичка називати нездійсненне замовлення «фонар»?
У нашому квізі жодна людина не надала вірну відповідь, але хід думок був вірний: фонар (сленгове) – це обман, «виставити фонар» - обманути.
Чому «фонар» став асоціюватись із обманом, не лише в водійському середовищі?
Базово – це був рибальський одеський сленг. Рибалки часто ловлять вночі рибу на джерело світла, направляють у товщу води промінь прожектора. Риба пливе на світло та її дуже легко можна спіймати. «Ловити на світло» - обманювати.
Чого ж в українському місті сленговий термін звучить як «фонар», а не як «ліхтар» (чи прожектор)?
Коли з’явився термін, прожекторів ще не було. Натомість, були ліхтарі, в які вставляли свічки. Все відбувалось в Одесі – місті з великою юдейської общиною. «Свіча» на їдиші звучить дуже схоже на «фонар». Звідси і пішов термін, якій розповсюдився майже по всім містам нашої країни та в українській і російський мові звучить однаково - так, як одеські рибалки називали світове приладдя для промислу.