2021-11-09 11:15:00
Три цікавинки про українську мову
У День української писемності та мови хочеться говорити про мову, що й не дивно. Знайшла для вас кілька цікавих фактів про неї.
Сказати точно, скільки в українській мові приказок і прислів'їв важко, але в одній із найбільш повних збірок «Українські приказки, прислів'я і таке інше» (1861 р.) 14,5 тисяч приказок, прислів'їв і загадок.
Найбільше українізмів — у російській та польській мовах. У російську мову деякі з них потрапили ще у 19 ст. і навіть раніше (бондарь, вареник, кожух, хлопец, хлебороб, школяр тощо). Деякі із них навіть витіснили свої російські відповідники: «сырник» (рос. «творожник»), «пасека» (рос. «пчельник»), «хлебороб» (рос. «хлебопашец»), «гречка» (рос. «гречиха») та багато інших слів.
За граматичною подібністю українська мова найближча до білоруської та верхньолужицької – вони мають по 29 спільних рис. За ними: нижньолужицька (27), чеська та словацька (по 23), польська (22), хорватська та болгарська (по 21), сербська та македонська (по 20), словенська (18), російська (11).
Який факт найдужче здивував?
396 views08:15