Ще й дуже помітно, що текст писався не просто двома мовами (так, ніби російська і проросійська аудиторія Лободи взагалі мала потребу у перформансі з виходом пісні українською), а спершу російською.
Це криве "зі сторінки Вог", яким намагалися замінити "как с обложки Вог". Я мовчу про те, що Вог непогано відмінюється.
Співайте вже "з розвороту". Це "зі сторінки" змушує думати не про журнальну сторінку, а про соцмережі.