Get Mystery Box with random crypto!

Буква «ф» взялася в боки… Коротше кажучи, ф трохи ображається | Гарбузове намисто

Буква «ф» взялася в боки…

Коротше кажучи, ф трохи ображається, бо є однією з найменш уживаних в українській мові.

Все тому, що ф — чужинець, який прийшов в українську абетку з грецької мови і вживається тільки в іншомовних словах:
ліфт, телефон, факс, факт, фінік

Та ще й п і х споконвіку перебігають дорогу, витісняючи ф в іншомовних запозиченнях:
Пилип, Юхим, Хома, пляшка, ху́ра

А в питомо українських словах на місці потенційного звука ф взагалі вживається звукосполука хв:
хвіртка, хвилина, хвіст, хвалити

Окрема історія взаємин ф і т

Раніше, запозичена буква ф називалася ферт і, ймовірно, утворилася звуконаслідувальним способом — так фиркають коні і, можливо, хтось із людей, коли чують слова:
етер, міт, катедра, дитирамб

Якщо раптом це ви і ці слова надто болючі для вас — просто не використовуйте. Бо за Українським правописом, який 2019 року переміг у боротьбі за вживання т на місці грецького θ (th), допускається орфографічна варіантність:

анатема — анафема
дитирамб — дифірамб
ефір — етер
кафедра — катедра
логарифм — логаритм
міф — міт
міфологія — мітологія
Агатангел — Агафангел
Афіни — Атени
Борисфен — Бористен
Демосфен — Демостен
Марфа — Марта
Фессалія — Тессалія

Все заради того, щоб ф не втратив роботу

Ф також залишається на робочому місці і звучить як ф в усіх словах грецького походження із звукосполукою ph:
діафрагма, сфера, фотометрія, літографія