一花
[ひとはな]
[hitohana]
Дослівно перекладається як "одна квітка", але насправді має ще одне метафоричне значення: мати успіх, бути успішним.
一花咲かせる хітохана сакасеру - мати успіх
あれで一花咲かせた事もある
Аре де хітохана сакасета кото мо ару
У цьому колись був великий успіх
よし、これから一花咲かせるぞ!
Отже, відтепер будемо досягати успіху!!!