Часто плутають слова МИНУЛИЙ та КОЛИШНІЙ. Він у колишньо | Українська з Марусею
Часто плутають слова МИНУЛИЙ та КОЛИШНІЙ.
Він у колишньому актор.
Моя минула дружина.
Колишній - той, що утратив своє попереднє становище.
Якщо просто, то ось там, де хочеться сказати “бувший”, треба казати “колишній”. А “бувший” - не кажіть, то суржик.
Колишня дружина або колишня.
Колишній політик - тобто той, хто раніше був у політиці, мав політичне минуле.
Колишній в’язень, а тепер - політик. - Таке теж бувало, та, сподіваюся, відійшло в минуле.
У минулому - раніше, колись.
Минулий - той, що минув.
Минулого року, минулого тижня, минулого навчального року.
Загалом у слова “минулий” багато значень. І є навіть таке, де минуле=колишнє, наприклад, колишні часи=минулі часи, але це нюанси для літредакторів. Цей канал спрямований на легке, доступне, не академічне вивчення мови, я максимально намагаюся уникати термінів і заплутаних пояснень.
Тим, кому важливо, уточнити значення слів можна в тлумачному словнику https://slovnyk.ua/