Get Mystery Box with random crypto!

Do not disturb writer at work

Логотип телеграм -каналу av_writer — Do not disturb writer at work D
Логотип телеграм -каналу av_writer — Do not disturb writer at work
Адреса каналу: @av_writer
Категорії: Література
Мова: Українська
Країна: Україна
Передплатники: 257

Ratings & Reviews

3.00

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

1

3 stars

0

2 stars

1

1 stars

0


Останні повідомлення 13

2021-01-22 14:23:59 Grumpy Readerka прийшла на Ютуб!
Перше відео - що таке Goodreads і з чим його їдять :) Як зареєструватися, чи є сенс використовувати його українським користувачам і чим він кращий за Лайвліб. Закликаю підтримати!

Насправді, мені дуже подобається Goodreads. Там зручно трекати прогрес, влаштовувати челенджи і рекомендувати книжки.
Я теж там є, додавайтеся в друзі і ставте оцінки та пишіть коментарі до моїх книжок і ревью!
https://www.goodreads.com/author/show/18566486._
114 views11:23
Відкрити / Коментувати
2021-01-20 18:08:34 ​​"Ми проти вас" Фредрік Бакман, Книголав, 2020

#AV_рецензія

"Ми проти вас" - це друга книга серії "Бйорнстад", і про першу, "Ведмеже місто", я писала тут: https://t.me/av_writer/524 і дуже вподобала.

Друга книга далася мені значно важче. Не тому, що тут були смерті. І не тому, що це книга, яку можна занести в Рекорди Гіннеса як книгуізнайдовшоюекспозицієюевер, а тому що книги про моїх улюблених персонажів я не читаю, я у них провалююся.

Чесно: завжди і всюди в книжках я шукаю людей. Мені байдуже на світ, на динамічність сюжету, на фактологічні огріхи, якщо я знаходжу персонажа, якому віддаю серце. Від таких книжок чуєш, як стукотить у скронях. Від таких історій аж усе ниє. Коли персонаж - Беньямін Овіч, Лісбет Саландер чи Інеж Гхава - стає для тебе живішим за усіх живих.

Важко дібрати слова, коли таке трапляється. Це книжка про падіння цілого міста і про його злет. Про маленьких великих людей. Про спорт і кохання. Про дурість і велич. Якщо ви думаєте, що Бакман вас не дістане - повірте, дістане. Не одним персонажем, так іншим, не однією думкою, так іншою. Він дивовижно підмічає те, що ображає жінок і те, що ображає чоловіків, якщо вони раптом "відбиваються від зграї". Треба бути дуже сміливим, щоб писати такі книжки. Він, як лицар, стає на захист скривджених і пхає носом у власні проблеми ціле суспільство - не тільки шведське, а людську спільноту загалом. Він показує, що ті, кого суспільство хоче якось обійти, щоб не образити, не бажають, аби з ними так поводилися, бо вони є його частиною і мають права бути такими, якими є, без усіляких знижок і дозволів. Він показує, що саме суспільство, у прагненні бути "справедливим і чесним", може виявляти монструозне лицемірство.

Бакман вміє створити плетиво з історій 20-40 людей, до кожного з яких - від безіменного вчителя із кемпінга до головного героя - ти маєш якісь почуття і ніколи в них не плутаєшся. Це мереживо з людських вчинків сплітається у величезну драму і протистояння двох міст - Бйорнстада і Геда. А тоді перетікає у протистояння Бйорнстада-міста і Бйорнстада-хокейного клубу. А тоді - у протистояння Бйорнстада, Геда, обох клубів, їхніх вболівальників, звичайних мешканців із Беньї Овічем і Майєю Андерссон. Це постійне ми проти вас. Можливо, навіть Бакман проти цілого світу. Бакман проти гомофобії, віктімблеймінгу, жінконенависництва, мізогінії. І повірте, іноді від тексту цієї книги стає соромно. Тому що в реальному житті ти далеко не завжди опиняєшся на стороні того, кого притискають - через страх, бажання "просто робити свою справу", сором чи неможливість подолати власну зашореність і поставити себе на місце іншого.

Авжеж, у цій книзі є недоліки, але коли її дочитуєш, то про них не хочеться згадувати. Бо в тебе буквально все валиться з рук, настільки вона емоційна.

Бакман обіцяє третю книгу, хоча, насправді, я не знаю, що ще можна додати до другої. Тільки сподіваюся, що всі його похмурі передбачення виявляться все ж неправдою, бо дуже важко пережити стільки з цими людьми і когось із них втратити у геть не обов'язковому продовженні.

-----
ФБ: https://www.facebook.com/avowriter
ТГ: https://t.me/av_writer
ІГ: https://www.instagram.com/iryna.grabovska
Підтримати авторку: https://www.patreon.com/irynagrabovska
136 views15:08
Відкрити / Коментувати
2021-01-17 15:39:27 ​​Бути письменником - це...
180 views12:39
Відкрити / Коментувати
2021-01-16 15:16:15 ​​Про одиниці виміру

#AV_роздуми

Є чимало фантастики, де світ максимально відрізняється від нашого. Власні кліматичні явища, тварини, рослини, поняття, світила, релігії. Як приклад - світ Брендона Сандерсона із Великобурями, де трава втягується в землю, а тварини переважно мають панцирі, а в небі літають мурени та сходять три місяці замість одного. Але щоразу, коли я бачу в його тексті британську систему, то межі того світу коливаються.

З одного боку - для читача нестерпно уявляти якусь відстань у гогах, малогогах і багатогогах (наприклад), і намагатися уявити, скільки то відстані чи скільки то ваги, навіть знаючи "переклад" на людську мову, але з іншого - в світі, де не було Британської Імперії, важко уявити фути і фунти. Особливо, якщо всі народи і мови там вигадані. Те саме з метричною системою і французами.

То маємо таку "проблему виміру". Якщо мову персонажів нормально "перекладати" з високої валірійської (і то не завжди), то перекладати те, як персонажі щось міряють - ну якби дивно, бо абсолютно інакша цивілізація мала б мати свої виміри. Але тоді це пекельні муки для читачів або зайві зноски на сторінках.
Що думаєте? Новий світ - нові виміри чи новий світ - а система людська?
-----
ФБ: https://www.facebook.com/avowriter
ТГ: https://t.me/av_writer
ІГ: https://www.instagram.com/iryna.grabovska
Підтримати авторку: https://www.patreon.com/irynagrabovska
164 views12:16
Відкрити / Коментувати
2021-01-16 12:47:58 Читачів прибуло, тому нагадую, що маю ще маленький факультативний канал, де пишу цікаві слова, якими потім прикрашаю тексти. Виписую їх з книжок, які читаю.

Канал @wordofmine

Якщо комусь цікаво таке, welcome!
150 views09:47
Відкрити / Коментувати
2021-01-14 20:41:08 А подивіться на українські бестселери

Авжеж, список очолює "Справа Стуса" :) Навіть я купила

72 000 - "Справа Стуса"
20 000 - "Місто дівчат"
14 500 - "Інститут" Кінга
10 800 - "Купи собі той довбаний букет"

https://chytomo.com/stus-piraty-j-pinokkio-ukrainski-bestselery-2020/
178 views17:41
Відкрити / Коментувати
2021-01-13 20:29:25 Хотіла написати, що КМ-Букс тепер теж є в Книгарнях Є, і от там навіть є перша книжка, але її вже теж нема :(

https://book-ye.com.ua/catalog/fantastyka/ostannya-obytel-buntarstva-leoburh-knyha-persha/
175 views17:29
Відкрити / Коментувати
2021-01-13 20:28:01 Книгарня Є підбила підсумки 2020 року.
З цікавого:

- За рік закрилося 6 фізичних магазинів (було 36, стало 30);
- Зараз у книгарні понад 500 постачальників (додалося кілька десятків, зокрема Фоліо);
- асортимент збільшився на 15%

І ще така статистика:
- у 2018 з усіх продажів книгарні 4,3% були російською мовою;
- у 2019му - 3,8%,
- у 2020 році - 1,5%.

тут те саме, але з водою
136 views17:28
Відкрити / Коментувати
2021-01-12 18:04:36 ​​Випірнула з пучини роботи й згадала, що я ж пост про ключові книжки року недописала! От, дописала нарешті!

Тизер:
"Кожного року, складаючи перелік ключових книжок, я дуже довго медитую над назвою. “Найкращі книжки року”? Якось надто гучно. “Головні”? Ще гірше. “Найцікавіші”? Оце вже ближче, але часом найцікавішими стають геть не ті книжки, що насправді сподобалися. “Найвизначніші для мене”? Ксеню, прикрути градус пафосу, обпечешся! Отак щороку маюся, але на цей раз вирішила зупинитися на варіанті “найяскравіші” – такі, що зачепили, запам’яталися, здивували та/або змушують згадувати себе знову й знову".

З двадцяти книжок:
українською більше - 13 книжок
п'ята частина - комікси
чверть - нехудожні книжки
а серед жанрів традиційно перемагає фентезі
161 views15:04
Відкрити / Коментувати