2022-08-28 14:31:05
Саксония
Немецкая лексика. Поход в ресторан/кафе.
В этом посте собраны самые важные слова на немецком для посещения ресторана/кафе, а также все необходимые выражения, чтобы спросить, заказать, попросить счет и дать чаевые. Список фраз и видео в качестве примера.
Список важных существительных:
das Restaurant — ресторан;
die Vorspeise — закуска;
das Café — кафе;
das Hauptgericht — главное блюдо;
die Kneipe — кабак;
die Beilage — гарнир;
das Dessert — десерт;
der Kellner/-in — официант;
zusammen — вместе;
getrennt — раздельно;
das Trinkgeld — чаевые.
Важные глаголы по теме поход в ресторан/кафе:
essen — есть;
trinken — пить;
bezahlen — платить;
bestellen — заказывать;
probieren — пробовать;
servieren — подавать.
Как позвонить в ресторан и заказать столик?
Ich möchte gern einen Tisch für 2 Personen reservieren. — Я бы хотел/-а забронировать столик на двоих.
Um wie viel Uhr? — На какое время?
Um 18 Uhr bitte. — На 18 часов, пожалуйста.
В ресторане:
Guten Tag! Zwei Personen? — Добрый день? Столик на двоих?
Haben Sie reserviert? — Вы бронировали?
Ja, auf den Namen Schmidt. — Да, на имя Шмидт.
Nein, wir haben nicht reserviert. — Нет, мы не бронировали.
Иногда официант может ответить:
Bitte, kommen Sie mit. — Пожалуйста, следуйте за мной.
Dann haben Sie freie Wahl. — Тогда у вас свободный выбор (стола).
Ich bringe Ihnen gleich die Speisekarte. — Я сейчас принесу вам меню.
Официант обычно сначала предлагает заказать напиток:
Wissen Sie schon, was Sie trinken möchten? — Вы уже знаете, что хотели бы выпить?
Was möchten Sie trinken? — Что желаете выпить?
Сделать заказ:
Ich möchte gern einen Saft / Kaffee / Tee. — Я бы хотел/-а сок / кофе / чай.
Ich hätte gern eine Cola. — Я хотел/-а бы колу.
Ich nehme ein Bier. — Я возьму пиво.
Позже официант спрашивает про еду:
Was darf sein? — Что будете? (дословно: Чему разрешено быть?)
Was möchte Sie essen? — Что Вы хотите есть?
Was hätten Sie gern zum Essen? — Что Вы хотели бы есть?
Варианты ответа:
Ich möchte gern einen Frühlingssalat. — Я бы хотел/-а весенний салат.
Ich hätte gern eine Hühnersuppe / Pizza. — Я бы хотел/-а куриный суп / пиццу.
Ich nehme einen Wiener Schnitzel / Hamburger. — Я возьму шницель по-венски / гамбургер.
Официант приносит еду:
Einmal den Salat. — Один салат.
Für mich. — Для меня.
Und der Schnitzel. Guten Appetit. — И шницель. Приятного аппетита.
Когда гость хочет оплатить:
Wir möchten gern zahlen. — Мы бы хотели оплатить.
Können wir zahlen? — Мы можем оплатить?
Официант спрашивает:
Hat es Ihnen geschmeckt? — Вам было вкусно?
Zusammen oder getrennt? — (Вы хотите оплатить) вместе и по отдельности?
Das macht zusammen 28 Euro. — Вместе получается 28 евро.
Machen Sie 30. — Сделайте 30 (когда гость дает, например 40 евро, и хочет оставить 2 евро чаевых).
Stimmt so. — Так верно. (когда гость дает ровно 30 евро и не хочет сдачи.)
Видео с примером.
#немецкий
4.0K viewsedited 11:31