Get Mystery Box with random crypto!

cynical_publisher

Логотип телеграм -каналу cynical_publisher — cynical_publisher C
Логотип телеграм -каналу cynical_publisher — cynical_publisher
Адреса каналу: @cynical_publisher
Категорії: Література , Блоги
Мова: Українська
Передплатники: 2.35K
Опис з каналу

Підглядаю за англомовним (і не тільки) книжковим світом: рахую чужі гроші, шпигую за ідеями, вибовкую таємниці.
Тут не буває реклами (будь ласка, не звертайтесь щодо її розміщення).
Проєкти та контакти: https://linktr.ee/cynical_publisher

Ratings & Reviews

3.00

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

1

3 stars

0

2 stars

1

1 stars

0


Останні повідомлення 38

2021-06-07 18:38:27 Війна з гігантами. Чому важливо те, що відбувається з Amazon?

5 червня 2021 група найпотужніших країн світу G7 (США, Британія, Німеччина, Італія, Канада, Франція, Японія) прийняли історичне рішення, яке точно вплине на світовий книжковий ринок.

У Лондоні підписали угоду про оподаткування транснаціональних компаній, яка нарешті може навести лад у глобальній економіці та унеможливити мільярдні ухилення від сплати податків. Міністри фінансів G7 зафіксували, що не будуть більше демпінгувати і намагатися привабити транснаціональних гігантів низькими ставками податків. Зокрема, країни зобов'язалися не знижувати ставку корпоративного податку нижче за 15%.

Але й це не все! Ключовий пункт угоди — платити податки доведеться не там, де компанія зареєстрована (привіт, офшори!), а там, де вона робить бізнес (продає товари і послуги та отримує доходи).

Очільниця британської Асоціації книготорговців Меріл Голлс підтверджує, що нова позиція розвинених країн допоможе учасникам роздрібних ринків ( у тому числі книжкового), бо позбавить гігантів податкових переваг і можливості демпінгувати там, де усі менші учасники ринку давно б збанкрутували.
Останні доCOVIDні дані, які я бачила: половину усіх книг Британії купують через Amazon (комерційний сегмент, тобто не підручники і не монографії, там своє кіно).

Уже ясно, що за Італією, Францією та Німеччиною підтягнуться й інші країни ЄС. А наступного місяця відбудеться зустріч G20, де спробують змусити підписатися під цією угодою ще й Китай, Росію та Бразилію.

Із просто цікавого — угода зачепить і Google, і Facebook. Це ніби перша адекватна податкова відповідь корпораціям у діджитал ері, але поки у документах надто багато білих плям і слабеньких місць.
123 views15:38
Відкрити / Коментувати
2021-06-06 19:54:23 Як рекламували книги Марі Кондо на великих англомовних ринках, чому змінився її видавець, що нового у ніші нонфікшну з організації простору?

Все це (і набагато більше) у свіжій колонці для @laboratoria_ua

П.С. І про зухвалу книгу-пародію, яка без зусиль обігнала оригінал за обсягами продажів, теж трохи є.

https://laboratoria.pro/blog/stvoryty-nishu-knyg-pro-hatne-prybyrannya-i-zavoyuvaty-ii-vid-mari-kondo-do-stejsi-solomon
137 viewsedited  16:54
Відкрити / Коментувати
2021-06-05 16:19:38
Чи готові ви спалити власні книги?

Учора відома письменниця Джанет Вінтерсон розмістила у Твіттері це фото із підписом: «Ненавиджу оці затишні, маленькі-миленькі рекламні написи на моїх нових книгах. Мене перетворили на жіночу прозу найгіршого ґатунку! Нічого грайливого чи дивного, нічого, що б випереджало свій час і відповідало б змісту. То я їх підпалила».

Мова про blurbs — цитати з оглядів, які традиційно виносять на обкладинки англійських книг. Перша думка — PR-хід, бо тепер усі хочуть знати, що ж на тих blurbs.

Але Вінтерсон ніколи не була рафінованою авторкою. Їй вже за 60, купа нагород (включно з БАФТА), Орден Британської імперії. Більшість її книг таки виходять далеко за межі жанрів, досліджують теми сексуальності, ґендерної ідентичності. Наприклад, розділ, присвячений книгам, у її мемуарах завершується словами: 'Fuck it,' I thought, 'I can write my own'.
Тому спільнота радше на боці Вінтерсон: схоже, видавець перейшов межу і не погодив blurbs із нею.

Вишенька — це видавець №1 у світі Penguin.
198 views13:19
Відкрити / Коментувати
2021-06-03 17:03:39 Ого, революція у виплаті роялті письменникам!

Як є в Україні? Роялті автору платить видавець залежно від проданих накладів. Немає значення, хто купив книгу.

Як є в англомовному (та й загалом розвиненому) світі? Потрапляння книги до бібліотеки означає, що один і той самий примірник книги читатиме не одна людина (покупець, який її купив у книгарні), а багато. Хтось із цих читачів міг би купити книгу, а натомість візьме її у місцевій бібліотеці безкоштовно.
Тому уповноважений державою орган (у Великобританії це Британська бібліотека) збирає дані про кожен раз, коли книгу брали в бібліотеці, і виплачує авторам роялті раз або два на рік за державною спецпрограмою. Відсоток роялті зазвичай нижчий, ніж у комерційних угодах, але він принаймні є.

Що ж за революція? Два гігантські сервіси з продажу уживаних книг (World of Books та Bookbarn) уклали угоду з британськими організаціями, які представляють інтереси авторів... і будуть виплачувати роялті з продажу уживаних книг. А це означає, що кожен раз, коли книга змінює власника, автор отримуватиме копійчину. Бо ж цінність книги не у фізичному папері та обкладинці, а у її наповненні.

World of Books має потужний онлайн-магазин і доставляє уживані книги до 190 країн світу. Bookbarn працює переважно на британському ринку, але розвивається шаленими темпами і продає на рік близько 300 тисяч уживаних книг.

Як це працюватиме? Команда World of Books уже створила спецфонд для виплати роялті — £200 тис. (майже 8 млн грн на наші гроші). Асоціації авторів мають базу даних на 112 тисяч письменників із понад 100 країн світу. Коли хтось із цих онлайн-рітейлерів продаватиме книгу, інформація про покупку потраплятиме до бази даних. Виплачуватимуть роялті 2 рази на рік, напряму автору або через його літ.агента. Поки обмежують максимальну суму роялті одному автору сумою £1000 на рік (до 40 тис. грн).

Британський ринок уживаних книг росте двозначними темпами (це на порядок вище, ніж темп росту ринку нових книг, але пам‘ятаймо, що уживаними бувають лише паперові книги). Очікується, що до 2025 року він досягне £563 млн. Це надзвичайно багато, майже 22 млрд грн.
326 views14:03
Відкрити / Коментувати
2021-05-30 16:40:03
202 viewsedited  13:40
Відкрити / Коментувати
2021-05-27 18:53:37
Книга «The Lost Spells» — спільна робота поета і прозаїка Роберта Макфарлейна та ілюстраторки Джекі Морріс. Перша книга дуету «The Lost Words: A Spell Book» вийшла у 2017 році й, за великим рахунком, стала культурним феноменом Британії (кілька її фото у кінці добірки).
103 views15:53
Відкрити / Коментувати
2021-05-27 18:38:55
Про вітрини книгарень. У Британії це якийсь окремий вид мистецтва.

Ось дуже типовий приклад — вітрина книгарні Kenilworth Book у містечку Кенілворт (населення 22 тис.) у Центральній Англії.

24 травня–12 червня тут проводять мініфестиваль поезії та живопису. Можна принести до книгарні свою картину або вірш та взяти участь у розіграші цінних призів. Кожен учасник отримає дрібні сувеніри у подарунок і (за бажанням) його роботу виставлять у вітрині.

Все це діло на підтримку книги «The Lost Spells» Роберта Макфарлейна та Джекі Морріс (саме вона на вітрині на фото). А серед цінних призів — постери Джекі Морріс, яка ілюструвала «The Lost Spells». Із цих дрібничок розуміємо, що подія — частина рекламної кампанії на підтримку книги (вийшла у жовтні 2020 у Hamish Hamilton, це імпринт видавництва Penguin Random House). Зараз покажу ще кілька фото самої книги (поезія із неймовірними ілюстраціями).
115 views15:38
Відкрити / Коментувати
2021-05-27 18:14:52 Видавництво Bonnier Books UK вперше в історії британського видавничої галузі запроваджує спецпрограму підтримки співробітниць та співробітників, які пережили втрату ненародженої дитини.

Мова йде про оплачувану відпустку і про доступ до психологічної допомоги спеціалізованого центру Tommy’s. Програма розповсюджується і на жінок, які пережили викидень чи завмирання плоду, і на працівників-чоловіків, у чиїй сім'ї сталося лихо, незалежно від терміну вагітності.

На сьогоднішній день у британському трудовому законодавстві передбачена оплачувана відпустка тільки у випадках, коли біда сталася після 24 тижня вагітності.

Кажуть, цей крок Bonnier Books UK є реакцією на прийняття в Новій Зеландії закону про оплачувану триденну bereavement leave (відпустку у зв'язку з втратою). Нова Зеландія — одна із небагатьох країн у світі, яка довела цю справу аж до прийняття закону.
132 views15:14
Відкрити / Коментувати
2021-05-26 13:25:09 Британські університети пачками видають вакансії на позиції associate lecturer у видавничій справі та creative writing. Усі або на пів ставки, або за фіксованим погодинним контрактом.

Зазвичай такі посади на пів ставки обіймали співробітники видавництв (маркетологи, редактори, спеціалісти з продажу прав). Для них це була частина майбутнього шляху до PhD, хороша репутація та й просто додатковий заробіток. Для студентів — той самий безцінний практичний досвід та перші особисті знайомства в книжковій галузі. Основне ж навчально-методичне навантаження завжди лягало на плечі full-time лекторів з академічною освітою та науковими регаліями.

А зараз дуже багато італійців, французів, німців та інших європейців із книговидавничої галузі повернулися на материкову Європу. Хто зміг, той підписав угоди на віддалений режим роботи. Або й просто перевівся у локальний європейський офіс свого роботодавця.

Але університети Британії почали потроху повертатися до роботи наживо, тому remote контракти їм не підходять.

Ну і Брекзит — не подарунок. Що не день, то скандали із затриманнями європейців в аеропортах Британії (уже навіть була публічна заява керівництва ЄС, що Британія умисно вороже ставиться до європейців і намагається знайти «приховані мотиви» їх приїзду).
202 views10:25
Відкрити / Коментувати
2021-05-25 13:43:55 Стрімкий злет іспаномовних електронних та аудіокниг.

Тиждень тому оприлюднили аналітику 840+ видавців з Іспанії та Латинської Америки. Найцікавіше:
у 2020 році зростання продажів на іспаномовних ринках: +112% для е-книг, +137% для аудіокниг;
у місяці найсуворіших локдаунів популярність цих діджитал форматів зростала у 4 рази;
у 2020 році середня ціна на е-книгу іспанською мовою становила €6.06 (близько 200 грн), а на аудіокнигу — €13.49 (трохи менше 450 грн);
аудіокниги дорогі, але важливо, що 86% їхніх продажів припадають на значно дешевший формат підписок, наприклад, через Audible, Kobo, Podimo, Storytel;
аудіокниги по країнах: лідирує Іспанія, далі Мексика, потім США;
до слова, на Мексику припадає 16% усіх продажів е-книг іспанською мовою по той бік Атлантики;
а США — це 8% світових продажів книг іспанською мовою у діджитал форматах (аудіо + е-книги);
прогноз: до кінця 2021 року читачам буде доступно понад 14 тисяч аудіокниг іспанською мовою.

Загалом по іспаномовних ринках сильно вдарила світова економічна криза 2008 року — тоді продажі обвалилися на 35%. Далі було 5 років застою, і зрештою маленькими кроками продажі пішли вгору.

Ці ринки дуже цікавлять найбільших видавців світу. Більшість має окремі підрозділи та імпринти у країнах Латинської Америки та, звісно, в Іспанії.
Куди цікавіша позиція по США: півроку тому найбільший видавець Penguin Random House створив там окремий іспанський підрозділ (у США 60 млн іспаномовних американців, це до 18% населення).
206 viewsedited  10:43
Відкрити / Коментувати