Get Mystery Box with random crypto!

​​★ To be in someone's good books — дослівний переклад «бути в | Hot English

​​★ To be in someone's good books — дослівний переклад «бути в чиїхось хороших книгах». Але мова насправді не про казки чи повчальні книжки. Вираз утворився від більш раннього визначення слова «book», яке означало аркуш паперу, а «good books» — список друзів. Тобто? якщо ви в чиємусь списку друзів, то ця людина відчуває до вас теплі почуття і добре до вас ставиться. Українською фраза перекладається як бути в когось на доброму рахунку, користуватися чиєюсь прихильністю.

‒ Emma was in the teacher’s good books.
‒ Емма була на доброму рахунку у вчителя.