Get Mystery Box with random crypto!

English StepByStepFluency

Логотип телеграм -каналу stepbystepfluency — English StepByStepFluency E
Логотип телеграм -каналу stepbystepfluency — English StepByStepFluency
Адреса каналу: @stepbystepfluency
Категорії: Мови
Мова: Українська
Передплатники: 1.27K
Опис з каналу

Практична і сучасна англійська - ваш крок до розвитку і успіху 😉🤗
А все, що потрібно для навчання та спілкування - це @StepByStepFluency
Реклама: @irnikvt

Ratings & Reviews

2.50

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

1

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

1


Останні повідомлення 8

2022-05-19 09:18:04 ​​Мені дуже імпонує ця людина, особливо, коли він стає на захист навколишнього середовища

I don't care what other people think of me, I enjoy my life with my own rules (Jason Momoa)

Почнемо із розгляду слів для розуміння значення:
I don’t care – мені байдуже
other – інші
think of – ставитись до
enjoy – подобатись, любити, насолоджуватись
own - власний
rule – правило

Чекаю від вас переклад цієї цитати у ПП або коментарях

Особливої граматики в цьому вислові немає, тому обмежуємось лише словничком

#english #словниквцитатах #англійська
208 viewsStepByStepFluency, 06:18
Відкрити / Коментувати
2022-05-18 18:58:42 ​​Сьогодні в рубриці «Idioms and Phrasal verbs” ми розглядаємо перше фразове дієслово.

А взагалі, що таке phrasal verb?
Це особливі дієслова англійської мови, що складаються із смислового дієслова та одного або декількох прийменників/прислівників. Ці дієслова слід сприймати як одне ціле та завчати їх стале значення, оскільки воно часто відрізняється від значення окремих його складових.

find out
з’ясувати, дізнатися, зрозуміти

I need to find out the details of the contract. – Мені потрібно з’ясувати деталі контракту.
Can I visit the website to find out more? – Можна відвідати сайт, щоб дізнатися більше?
We need to find out the reason of such behaviour. – Нам потрібно зрозуміти причину такої поведінки.

Чекаю на ваші приклади речень у ПП чи коментах

#english #phrasalverb #англійська
168 viewsStepByStepFluency, 15:58
Відкрити / Коментувати
2022-05-18 10:41:29
132 viewsHelen, 07:41
Відкрити / Коментувати
2022-05-18 10:41:19 ​​Zero Conditional – перший представник цілої плеяди умовних речень і найпростіший з усіх.
Для його використання вам достатньо знати час Present Simple (його ми нещодавно розглядали у розділі граматики) та слово IF – ЯКЩО та WHEN – КОЛИ.

Як це виглядає?
Роздивіться уважно фото і ви зрозумієте, що це певний алгоритм ЯКЩО …., (ТО) ….

В яких випадках потрібен?
Теж можна побачити, але розповім більше детально
1. Ви зазначаєте факти або всім відомі істини

• Якщо камінь кинути у воду, він потоне.
• Якщо будеш довго сидіти на сонці, отримаєш опік.

2. Говорите про певні біографічні факти чи дії, властиві вам
• Якщо в мене болить голова, я приймаю ліки.
• Якщо я не знаю як робити завдання, я прошу поради вчителя.

3. Ви даєте розпорядження чи пояснюєте певні інструкції
• Якщо ти натиснеш цю кнопку, то відкриється нове вікно.
• Якщо ви не приходите вчасно на роботу, ви отримуєте штраф.

4. Висловлюєте свою точку зору щодо певної події чи об’єкту

• Якщо тобі подобаються фільми жахів, це один з найкращих.
• Якщо вам цікаво, я не погоджуюсь з цією пропозицією.

Важливо
В реченнях, які відносяться до zero conditional, ви легко можете замінити слово IF на слово WHEN і при цьому не втратити/змінити його значення.
Порівняйте: Якщо в мене болить зуб, я йду до лікаря = Коли в мене болить зуб я йду до лікаря.

Якщо ви бажаєте, щоб я перевірила переклад ваших речень, надсилайте в ПП або у коментарях.

#english #граматика #англійська
130 viewsStepByStepFluency, 07:41
Відкрити / Коментувати
2022-05-17 20:02:47
Чекаю всіх на прямому ефірі
в суботу 21 травня об 11.00
на цьому каналі
Поговоримо про вивчення мови

Чекаю в коментарях питання, на які ви бажаєте почути відповіді
187 viewsHelen, 17:02
Відкрити / Коментувати
2022-05-16 20:10:24
181 viewsHelen, 17:10
Відкрити / Коментувати
2022-05-16 20:10:00 ​​Сьогодні в нас чергова частинка вивчення англійської за фільмами.

Цього разу ми розглянемо невеличкий епізод фільму за участі Will Smith “The Pursuit of Happiness”. Чудовий фільм про мрію, про досягнення своїх цілей та людську здатність йти до бажаного.

Переглянути уривок можна за посиланням

А реальні розмовні вирази на фото.

Бажаю гарного перегляду

#english #англійська #learnwithfilms
184 viewsStepByStepFluency, 17:10
Відкрити / Коментувати
2022-05-16 17:30:00 ​​ about
(прийменник, має незмінну форму)

Let’s talk about the proposition you have sent us. – Давайте поговоримо щодо пропозиції, яку ви нам надіслали.

Tell me about your native city. – Розкажіть мені про ваше рідне місто.

We wandered about the city for an hour or so. – Ми блукали по місту десь годину.

Речення для перекладу
- Можу я позичити твою книжку про садівництво?
- Через що ти злишся на мене?
- Я не розумію про що ти говориш.
- Він десь ходить по офісу.
- Ти нічого не можеш зробити з цим.

Чекаю на ваш переклад у ПП або у коментарях

#english #англійська #words
214 viewsStepByStepFluency, 14:30
Відкрити / Коментувати
2022-05-15 22:44:53
А як щодо розмовного англійського клубу?
Anonymous Poll
60%
Чудово, але лише онлайн
21%
Так, але онлайн
19%
Буду, байдуже в якому форматі
10%
Зараз не цікаво
42 voters218 viewsStepByStepFluency, 19:44
Відкрити / Коментувати
2022-05-14 21:03:51 ​​Продовжуємо розбиратись із нюансами вживання англійських синонімічних слів . На черзі в нас слово, що має значення «збільшуватись»

increase - стати більшим по кількості чи певною мірою
The level of violence has gradually increased. – Рівень злочинності виріс значною мірою.

go up - абсолютний синонім, але менш формальний, тому найчастіше використовується у повсякденному спілкуванні
The price of coffee in my favorite coffee shop has gone up. – Ціна на каву у моїй улюбленій кав’ярні виросла.

rise - найчастіше використовується, коли ми говоримо про збільшення рівня
Living standards have risen dramatically. – Стандарти життя значно збільшились.

grow - відноситься до чисельності та кількості, описує збільшення за певним проміжком часу
The number of people working from home has grown substantially during the quarantine period. – Кількість людей, які працюють з дому, суттєво зросла за часи карантину.

escalate - більшою мірою вживається до рівня вартості, злочинності чи жорсткості (виражає занепокоєння щодо небажаного збільшення)
The fighting between the district gangs has escalated. – Кількість бійок між бандами району збільшились.

double/triple - виключно означає - збільшитися в два рази/ в три рази
Since 1950, the number of people dying from cancer has almost doubled. – З 1950 року кількість людей, які помирають від раку, майже подвоїлась.
The company’s profits tripled last quarter. – Минулого кварталу прибутки компанії потроїлись.

expand - має значення - розширитися - тобто стати більше за розміром чи залучати більший спектр діяльності
The business has expanded at a rate of 15% per year. – Бізнес розширився на рівні 15 відсотків на рік.

soar - підскочити - досягти найвищого, критичного рівня - може вживатися до почуттів
His confidence soared. – Його впевненість просто злетіла.

shoot up - збільшитися неочікувано та дуже швидко - можна говорити про ціни, кількість, чисельність та температуру
Share prices shot up 30% over the last week. – Ціни на акції злетіли на 30% за останній тиждень.

#english #англійськамова #англійська #englishlanguage
287 viewsStepByStepFluency, 18:03
Відкрити / Коментувати