Get Mystery Box with random crypto!

Испанский язык

Логотип телеграм -каналу castellano_es — Испанский язык И
Логотип телеграм -каналу castellano_es — Испанский язык
Адреса каналу: @castellano_es
Категорії: Блоги
Мова: Українська
Передплатники: 24.59K
Опис з каналу

Легко. Интересно. Познавательно!
@news_spain - Новости Испании
Связь - @dbas13_bot

Ratings & Reviews

2.33

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

0

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

2


Останні повідомлення

2023-11-08 11:05:05
¡Buenos días!

Разговор по телефону.

Слушаю. - Dígame!
Да? - Si!
Алло? - ¿Aló? ¿Hola?
Могу я поговорить с имя? - ¿Podría hablar con …?
или ¿Puedo hablar con …?
Я бы хотел(а) поговорить с имя - ¡Quería hablar con …
Имя дома? - ¿Está … en casa?
Минутку, пожалуйста. - Un momento, por favor.
Подождите минутку, пожалуйста. - Espere un momento.
Я соединю тебя/вас с ним/с ней. - Te/Le paso con él/ella.
Да, это я. - Sí, soy yo.
Хочешь оставить сообщение? - ¿Quieres dejar un recado?
Хотите оставить сообщение? - ¿Quiere usted dejar algún recado?
Могу я перезвонить тебе позже? - ¿Puedo llamarte luego?
Могу я перезвонить вам позже? - ¿Podría llamarle luego?
Кто говорит? - ¿Quién habla?
С кем я говорю? - ¿Con quién hablo?
Я имя. - Soy …
Имя занят(а). -… está ocupado/ocupada.
Имя сейчас здесь нет. - … no está.
Могу я отправить факс? - ¿Puedo enviar un fax?
Могу я передать кое-что? - ¿Puedo dejar algo dicho?
Позвони мне, ок? - Llámame, sí?
Ок, я позвоню тебе позже. - Sí, te llamo luego.
Вы не могли бы передать ему/ей, что я звонил/звонила? - ¿Puede decirle que llamé?
Вы не могли оставить свое имя и номер телефона? - ¿Puede dejar su nombre y número?
Вы не могли повторить ваше имя / номер телефона? - ¿Puede repetir su nombre/número?
Какой твой/ваш номер телефона? - ¿Cuál es tu/su número de teléfono?
Подождите, не вешайте трубку! - ¡Aguarde! ¡No corte!
Не вешайте трубку, пожалуйста. - No cuelgue, por favor.
Наберите номер еще раз. (Перезвоните.) -Marque de nuevo.
Перезвоните. - Vuelve a llamar.


Испанский язык
13.1K views08:05
Відкрити / Коментувати
2023-11-06 12:01:22
•Бесплатный вебинар по испанскому•

Если давно хотели системно начать учить испанский, то приходите завтра/послезавтра на марафон.

За 10 лет его посетили более 100 000 человек

Регистрация

Будет три вебинара, с 7 по 9 ноября в 21:00 по мск (19:00 по Испании).

За эти три вечера вы научитесь читать на испанском, разберетесь в основах грамматики и выучите ваши первые 200 слов и выражений на все случаи жизни!

Для регистрации перейдите на сайт и зарегистрируйтесь:

https://estudiamos-school.com/espwhats-tg?utm_source=castellano_es


Каждому участнику - бонусы и подарки от школы @estudiamosesp

¡Hasta pronto!

На правах рекламы.
13.1K views09:01
Відкрити / Коментувати
2023-10-21 16:05:04 УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ СО СЛОВОМ ESTADO (СОСТОЯНИЕ)

buen estado [буЭн эстАдо] – хорошее состояние
buen estado de salud [буЭн эстАдо дэ салЮд] – хорошее состояние здоровья
crimen de estado [крИмэн дэ эстАдо] – государственное преступление
en estado [эн эстАдо] - беременная
en estado de choque [эн эстАдо дэ чОкэ] – в состоянии шока
en perfecto estado [эн пэрфЭкто эстАдо] – в отличном состоянии
estado civil [эстАто сибИль] – семейное положение
estado de alerta [эстАдо дэ алЕрта] – состояние тревоги
estado de excepción [эстАдо дэ эксепсьОн] – чрезвычайное положение
estado laico [эстАдо лАико] – светсткое государство
estado natural [эстАдо натурАль] – естественное состояние
golpe de estado [гОльпэ дэ эстАдо] – государственный переворот

ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ДЕЛОВОЙ ПЕРЕПИСКИ НА ИСПАНСКОМ

Permiteme [пермИтэмэ] - Позвольте мне
Espero que [эспЭро кэ] - Я надеюсь, что
Hay que decir [ай кэ дэсИр] - Необходимо отметить
No hay dudas que [но ай дУдас кэ] - Нет сомнений, что
Como tal vez sepan [кОмо таль бэс сЭпан] - Как вы наверное знаете
Hay que prestar la atención [ай кэ прэстАр ла атэнсьЁн] - Необходимо уделить внимание
la questión de gran importancia [да кэстиОн дэ гран импортАнсия] - очень важный вопрос
tan pronto como posible [тан прОнто кОмо посИбле] - как можно быстрее
cuando le vaya bien [куАндо ле бАйя бьен] - Когда вам будет удобно
en general [эн хэнэрАль] - в общем
por ejemplo [пор эхЭмпло] - например
en ningun caso [эн нингУн кАсо] - ни в коем случае

ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

por ejemplo [пор эхЭмпло] - например
en ningún caso [эн нингУн кАсо] - ни в коем случае
excepto [эксЭпто] - кроме
a pesar de que [а пэсАр дэ кэ] - несмотря на то, что
como consecuencia de [кОмо консэкуЭнсия дэ] - в результате
de acuerdo con [дэ акуЭрдо кон] - в соответствии с
como sigue [кОмо сИгэ] - следующим образом
en gran medida [эн гран мэдИда] - в значительной степени
hasta un cierto punto [Аста ун сьЕрто пУнто] - до определенной степени
con el fin de [кон эль фин дэ] - для того, чтобы
además de [адэмАс] - кроме

Не просто существуй, живи.
Не просто трогай, чувствуй.
Не просто смотри, наблюдай.
Не просто читай, усваивай.
Не просто слушай, внимай.
Не просто внимай, понимай.

[мас кэ экзистИр, бИбэ
мас кэ токАр, сьЕнтэ
мас кэ мирАр, обсЕрба
мас кэ леЭр, абсОрбэ
мас кэ оИр, эскУча
мас кэ эскучАр, энтьЕндэ]


Испанский язык
12.8K views13:05
Відкрити / Коментувати
2023-10-16 17:05:34
•Бесплатный вебинар по испанскому•

Если давно хотели системно начать учить испанский и за пару дней освоить 200 самых полезных слов и выражений, то приходите завтра/послезавтра на марафон, который за 10 лет посетили более 100 000 человек

Регистрация:

https://estudiamos-school.com/espwhats-tg?utm_source=castellano_es

Будет три вебинара, с 17 по 19 октября в 21:00 по мск.

За эти три вечера вы научитесь читать на испанском, разберетесь в основах грамматики и выучите ваши первые 200 слов и выражений на все случаи жизни!

Для регистрации перейдите на сайт и зарегистрируйтесь:

https://estudiamos-school.com/espwhats-tg?utm_source=castellano_es

Кстати, школе @estudiamosesp исполняется 10 лет, так что этот марафон будет особенным! Каждому участнику - бонусы и подарки

¡Hasta pronto!

На правах оплаченной рекламы.
12.8K views14:05
Відкрити / Коментувати
2023-10-15 15:05:05
Словарь испанского :: Школьные принадлежности

Карандаш - (el) Lápiz
Точилка - (el) Sacapuntas
Ручка - (el) Bolígrafo
Ножницы - (las) Tijeras

Книга - (el) Libro
Бумага - (el) Papel
Блокнот - (el) Cuaderno
Папка - (la) Carpeta

Линейка - (la) Regla
Клей - (el) Pegamento
Ластик - (la) Goma de borrar
Контейнер для еды - (la) Caja de almuerzo


Испанский язык
12.7K views12:05
Відкрити / Коментувати
2023-10-12 13:05:05 КАК НАЧАТЬ РАЗГОВОР

¿Me puedes dedicar un momento? [ме пуЭдэс дэдикАр ун момЭнто] - Можешь уделить мне минутку?
Perdona... [пердОна] - Извини
¿Te puedo preguntar algo? [тэ пуЭдо прегунтАр Альго] - Можно тебя что-то спросить?
Siento interumpirte [сьЕнто интэрумпИртэ] - Извини, что я тебя прерываю...
¿Estás ocupado ahora mismo? [эстАс окупАдо аОра мИсмо] - Ты сейчас занят?
Tengo algo que decirte [тЭнго Альго кэ дэсИртэ] - Мне нужно рассказать тебе что-то
Solamente quería comentarte [соламЕнтэ кэрИя комэнтАртэ] - Я просто хотел рассказать тебе, что...
Tenemos que hablar [тэнЭмос кэ аблАр] - Нам нужно поговорить

ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Притяжательные местоимения - это местоимения, отвечающие на вопрос "чей?"

yo - mi - mis [йё - ми - мис] - я - мой/моя - мои
tú - tu - tus [ту - ту - тус] - ты - твой/твоя - твои
él - su - sus [эль - су - сус] - он - его
ella - su - sus [Эйя - су - сус] - она - ее
Usted - su - sus [устЭд - су - сус] - Вы - ваш/ваша - ваши
nosotros - nuestro - nuestros [носОтрос - нуЭстро - нуЭстрос] - мы (муж. рода или собирательное) - наш/наша - наши
nosotras - nuestra - nuestras [носОтрас - нуЭстра - нуЭстрас] - мы (жен. рода) - наш/наша - наши
vosotros - vuestro - vuestros [восОтрос - вуЭстро - вуЭстрос] - вы (множ. от "ты" муж. рода) - ваш/ваша - ваши
vosotras - vuestra - vuestras [восОтрас - вуЭстра - вуЭстрас] - вы (множ. от "ты" жен. рода) - ваш/ваша - ваши
ellos - su - sus [Эйёс - су - сус] - они (муж.рода) - их
ellas - su - sus [Эйяс - су -сус] - они (жен. рода) - их
Usted - su - sus [устЭд - су - сус] - Вы (множ. числа) - ваш/ваша - ваши

¿Cuándo viene su familia? [куАндо бьЕнэ су фамИлия]- Когда приезжает его семья?
Él es mi marido y ellos son nuestros hijos [эль эс ми марИдо и Эйёс сон нуЭстрос Ихос] - Это мой муж и это наши дети.
¿Dónde están tus zapatos nuevos? [дОндэ эстАн тус сапАтос нуЭбос]- Где твои новые ботинки?

УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ЛЮБЫХ СИТУАЦИЙ

para que [пАра кэ] - чтобы
a fin de [а фин дэ] - с тем, чтобы
eso es porque [Эсо эс поркЭ] - поэтому
a través de [а трабЭс дэ] - посредством
ahora que [аОра кэ] - так как
por supuesto [пор супуЭсто] - конечно
de cualquier manera [дэ куалькЭр манЭра] - любым способом
como si [кОмо си] - как будто
a la manera que [а ла манЭра кэ] - в смысле
además de [адэмАс дэ] - кроме como
siempre [кОмо сьЕмпрэ] - как обычно
por lo general [пор ло хэнэрАль] - как правило
de todas formas [дэ тОдас фОрмас] - в любом случае
aun así [аУн асИ] - и всё же
tanto como [тАнто кОмо] - тоже
en términos generales [эн тЭрминос хэнэрАлес] - в общем

Ты становишься тем, во что веришь
[эн ло кэ крЕэс тэ конбьЕртэс]


Испанский язык
13.7K views10:05
Відкрити / Коментувати
2023-10-11 09:05:04 КРАТКИЕ ОТВЕТЫ НА ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ

Hablamos luego [аблАмос луЭго] - Поговорим позже
Despejar el camino [дэспэхАр эль камИно] - Освободите дорогу!
Ven cuando quieras [бэн куАндо кьЕрас] - Приходи, когда хочешь
¿Entras ahora? [Энтрас аОра] - Зайдешь сейчас?
¿Te importa que te llame? [тэ импОРта кэ тэ йЯме] - Ты не против, если я тебе позвоню?
Me encantaria ir contigo [мэ энкантарИя ир контИго] - Я бы с удовольствием пошел с тобой
No me empujes [но мэ импУхэс] - Не толькой меня
Que aproveche [кэ апробЭчэ] - Приятного аппетита!
A que no sabes [а кэ но сАбэс] - Угадай, что я хочу сказать
Tengo mis dudas [тЭнго мис дУдас] - Я сомневаюсь
Lo he pasado bomba [ло э пасАдо бОмба] - Я отлично провел время
Hablé sin pensar [аблЕ син пэнсАр] - Я сказал, не подумав
Estamos en contacto [эстАмос эн контАкто] - Будем на связи
Dejalo a mi [дЭхало а ми] - Предоставь это мне
¡Ni hablar! [ни аблАр] - Ни за что!

КАК НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК

¿Hablas ruso? [Аблас рУсо] - Ты говоришь по-русски?
¿Habla Usted ingles? [Абла устЭд инглЕс] - Вы говорите по-английски?
Comprendo [компрЕндо] - Я понимаю.
No entiendo nada [но энтьЕндо нАда] - Я ничего не понимаю.
¿Me entiendes? [мэ энтьЕндэс] - Ты меня понимаешь?
¿Hay alguien aquí quien hable ingles? [ай Альген акИ кьен Абле инглЕс] - Здесь есть кто-то, кто говорит по-английски?
¿Puedes hablar mas despacio? [пуЭдэс аблАр мас дэспАсио] - Можешь говорить медленнее?
¿Podria Usted repetirlo? [подрИя устЭд рэпэтИрло] - Вы не могли бы повторить это?
¿Puedes apuntarlo, por favor? [пуЭдэс апунтАрло пор фабОр] - Ты можешь записать это, пожалуйста

УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С ГЛАГОЛОМ CAMBIAR (МЕНЯТЬ)

cambiar con el tiempo [камбиАр кон эль тьЕмпо] - меняться со временем
cambiar de aires [камбиАр дэ Айрэс] - менять обстановку
cambiar de hábitos [камбиАр дэ Абитос] - менять привычки
cambiar de idea [камбиАр дэ идЕя] - передумать, изменить мнение
cambiar divisa [камбиАр дэ дибИза] - менять валюту
cambiar el chip [камбиАр эль чип] - поменять образ мышления
cambiar el rumbo de la historia [камбиАр эль рУмбо дэ ла истОрия] - поменять ход истории
cambiar los roles [камбиАр лос рОлэс] - поменяться ролями
no cambiarse por nadie [но камбиАрсэ пор нАдиэ] - не меняться из-за кого-то
cambiar de marcha [камбиАр ла мАрча] - переключить скорость__

Слова - это просто слова, объяснения - это просто объяснения, обещания - это просто обещания, только поступки - это реальность
[лас палАбрас сон палАбрас, лас экспликасьЁнэс сон экспликасьЁнэс, лас промЕсас сон промЕсас, сОло лос Эчос сон ла реалидАд]


Испанский язык
13.0K views06:05
Відкрити / Коментувати
2023-10-06 10:05:05 ¡Buenos días!

Nada es eterno bajo la luna (Под луной ничто не вечно)

luna – луна, месяц, лунный свет, спутник (планеты), лунатизм
luna nueva – новолуние, молодой месяц
luna llena (en lleno), plenilunio – полнолуние, полная луна
luna menguante – луна на ущербе
luna creciente – молодой месяц, серп луны
fases de la luna – фазы луны
cuarto de Luna – фаза Луны
el lado escondido (oculto) de la luna – обратная сторона луны
media luna – полумесяц
a la luz de la luna – при свете луны
selenografía – описание луны
ladrar a la luna – лаять на луну
estar en la luna – с луны свалиться
a la luna (de Valencia); a la luna de Paita (Перу, Чили, Эквадор), (с глаголом dejar, quedarse) – с носом, ни с чем; при пиковом интересе
de buena (mala) luna – в хорошем (плохом) настроении
estar en la luna – витать в облаках
levantar a la luna – превозносить до небес
luna de miel – медовый месяц
pedir la luna – просить невозможного; требовать луну с неба
piedra de la luna – лабрадорит, лунный камень
satélite artificial – искусственный спутник
módulo lunar, Lunojod – луноход
cuarto (cuerno) de luna – серп луны
luz lunar – лунный свет
noche de luna – лунная ночь
eclipse de luna – лунное затмение
año lunar – лунный год
lunación, mes lunar (lunario) – лунный месяц
lunado – лунообразный
parque de atracciones – луна-парк
pez luna – луна-рыба
lunatismo, somnambulismo – лунатизм
lunático, somnámbulo – лунатик
luna nueva – молодая луна, молодой месяц
luna de miel – медовый месяц
ladrar a la luna – лаять на луну
equinoccio – равноденствие
luna creciente – нарастающая луна


Испанский язык
14.1K views07:05
Відкрити / Коментувати
2023-10-04 12:05:05 ¡Buenos días!

Полезные выражения со словом día

día adiado (diado) — определённый (назначенный) день
día artificial — время от восхода до захода солнца
día civil — сутки
día colendo (festivo, de fiesta, de descanso) — день отдыха, праздничный день
día laborable (de cutio, de hacienda, de trabajo) — рабочий день, будни
día lectivo — учебный день
día natural — дневное время
día pardo (gris) — облачный (пасмурный) день
día puente — день между двумя праздничными днями
día quebrado — нерабочий день día solar — сутки
día de años — день рождения
día de ayuno — постный день
día de guardar (de precepto) — день отдыха, праздничный день (предписанный церковью)
día del Corpus (del Corpus de Dios, del Señor) — праздник "тела господня"
día de los difuntos (de los finados) — день поминовения усопших
día de Reyes — праздник поклонения волхвов
día de viernes (de pescado, de vigilia) — постный день
algún día — иногда; как-нибудь на днях
(al) otro día — на следующий день
de día — днём, при свете дня
de día a día, de un día a otro — со дня на день, вскоре; не сегодня-завтра; в ближайшие дни
de día en día — (откладывая), со дня на день
día por día — каждый день; день за днём
días atrás — несколько дней назад
el otro día — на днях, недавно
el día menos pensado, el mejor día — неожиданно, в один прекрасный день
en el día de hoy, en el día de la fecha, hoy día, hoy en día — теперь, в настоящее время, в данный момент
en pleno día — средь бела дня, открыто
en su día — в своё время, своевременно
en (todos) los días de mi (tu, ) vida — никогда
entre día — в течение дня todo
el (santo) día — весь день, день-деньской
un día — однажды
un día sí y otro no, un día por medio — через день
al fin de sus días — на склоне дней своих
¡buenos días! — добрый день!
¡hasta otro día! — до скорого свидания
abrir (despuntar, rayar, romper) el día — рассветать
buen día — погожий день; хорошая погода
caer el día — вечереть
como del día a la noche; como día y noche — ни малейшего сходства; как небо и земля
dar el día — сильно огорчить, расстроить (кого-либо)
dar los (buenos) días — поздороваться
despojarse el día — светлеть, проясниваться
día de mucho, víspera de nada — день - густо, день - пусто
estar al día — быть в курсе (чего-либо) ; не отставать (от моды )
estar en días (una mujer) — быть на сносях
ir (vivir) al día — перебиваться, жить одним днём
mal día, día feo (hosco) — пасмурный (непогожий) день, плохая погода
mañana será otro día — утро вечера мудренее
no se pasan (van) los días en balde — годы берут своё
no tener más que el día y la noche — не иметь ни полушки, не иметь ничего за душой
tal día hará un año — подумаешь!, пустое!, наплевать!
tiene sus días contados — его дни сочтены


Испанский язык
13.1K views09:05
Відкрити / Коментувати
2023-10-03 16:05:04 ¡Buenos días!

ПРОСЬБА

Можно? — ¿Se puede?
Можно войти? — ¿Puedo entrar?
Покажите, пожалуйста. — Por favor, enséñeme.
Будьте добры, подождите меня. — Tenga la bondad de esperarme.
Будьте так любезны, позовите к телефону … — Sea tan amable que se ponga al tel fono …
Вы не могли бы помочь мне? — ¿Podría usted ayudarme?
Я могу увидеть …? — ¿Podría ver a …?
Вы мне не поможете? — ¿Puede que me ayude usted?

ОТВЕТ НА ПРОСЬБУ

Хорошо. — Bien.
Ладно, договорились. — Vale, de acuerdo.
Да конечно, почему нет? — ¡Sí, como no!
Сейчас. — En seguida.
Сию минуту. — Al momento.
Конечно, разумеется. — Por supuesto.
Обязательно. — Sin falta.
Можете на меня рассчитывать. — Puede contar conmigo.
Мне жаль, но я не могу. — Lo siento, pero no puedo.
Никак не могу. — No puedo de ninguna manera.
Никоим образом! — ¡De ninguna manera!
Я бы с удовольствием, но не могу. — Lo haría con mucho gusto, pero no puedo.
Не обещаю. — No se lo prometo.
Это не в моей власти. — No está en mi poder.
Вынужден(а) отказать. — Me veo obligado (a) a negarle.
Никогда! — ¡Nunca! ¡Jamás!


Испанский язык
13.2K views13:05
Відкрити / Коментувати