Get Mystery Box with random crypto!

Fucking English | Ukraine 🇺🇦

Логотип телеграм -каналу enfucking — Fucking English | Ukraine 🇺🇦 F
Логотип телеграм -каналу enfucking — Fucking English | Ukraine 🇺🇦
Адреса каналу: @enfucking
Категорії: Мови
Мова: Українська
Передплатники: 1.84K
Опис з каналу

Територія нецензурних слів та виразів англійською.
Матюки — це погано, але знати їх потрібно🌚
🤬Motherfucker @InkassatorX

Ratings & Reviews

2.67

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

1

3 stars

1

2 stars

0

1 stars

1


Останні повідомлення

2021-04-06 09:17:06 ​​★ Sit and spin — дослівно «сядь і покрутись», але фраза набуває зовсім інший зміст, коли дізнаєшся, що вона повинна супроводжуватися демонстрацією середнього пальця. Тепер зрозуміли, на чому треба крутитися? Використовуйте цю комбінацію тоді, коли у вас закінчуються аргументи, або коли відчуваєте, що людину можна просто не церемонячись послати. Спочатку вираз носив досить нешкідливий характер: так називалася іграшка, винайдена в 70-х роках (оригінальна назва Sit 'n Spin). Потім щось пішло не так, хтось провів аналогію з членом, на якому можна «крутитися», і фраза заново увійшла в лексикон, але в зовсім іншому образі. Порада: для досягнення максимального ефекту, малюйте своїм факом кола в повітрі, примовляючи «sit and spin, <ім'я адресата>, sit and spin».

- There's something I've been dying to tell you all along and I guess now is the perfect time to do that so ... sit and spin!
- Є дещо, що я давно хотів тобі сказати, і, думаю, кращого моменту мені не знайти, так що - пішов нахер!
383 views06:17
Відкрити / Коментувати
2021-04-05 09:17:06 ​​★ Out of line — поза межами дозволеного, допустимого, прийнятного. Якщо ви звинувачуєте когось в тому, що він/вона out of line, то людина явно перегнула палицю, перейшла межу, забулася. Любите грубити, хамити, «жалити токсичними фразами», перечити і сперечатися з тими, з ким перечити і сперечатися не прийнято? Не любите коритися, тримати свою думку при собі і підставляти іншу щоку, як цьому вчить Біблія? Б'юся об заклад, ви часто переходите всі межі, ламаєте систему і дозволяєте собі те, що змушує навколишніх думати, що ви охуїли в край, або вважати вас їбанутий на всю голову.

- She's been out of line for far too long, I think it's about time we expelled her.
- Її поведінка давно вийшло за рамки дозволеного, думаю, пора відраховувати.
461 views06:17
Відкрити / Коментувати
2021-04-03 10:49:42 ​​★ Strong suit — ваша сильна сторона, перевага, то, в чому ви максимально хороші і що можете використовувати для власної вигоди. Це може бути талант, здатність, навик або риса характеру. Можна припустити, що етимологія пов'язана з одягом - одягаєш свій найкращий прикид і справа в капелюсі, але ні. Strong suit має відношення до карткових ігор, а конкретніше - до розкладу, при якому у вас на руках найкращі карти. Відповідно, у вас є всі шанси перемогти; таким же чином можна перемогти і в грі життя, маючи, наприклад, добре підвішений язик. Добре базарите, артикуляція синхронізується з жестикуляцією, вмієте переконувати, заговорювати зуби, майстерно піздите і не червонієте? Далеко підете, так як вміння їздити по вухах - ваш strong suit.

- Giving a blowjob is my strong suit, hence I'm second to none when it comes to eating sausages.
- Мінет - моя сильна сторона, тому і в поїданні сосисок мені немає рівних.
199 views07:49
Відкрити / Коментувати
2021-04-01 10:32:42
English as a Foreign Language
336 views07:32
Відкрити / Коментувати
2021-03-31 09:17:06 ​​★ Bite me — те саме, що і fuck you (йди нахуй), screw you (пішов ти), suck my dick (відсмокчи), go fuck yourself (з'їбися), але спрощена версія. Рекомендується використовувати в наступних ситуаціях: а) коли вам потрібно послати людину, але в той же час зберегти з ним хороші стосунки (- ой, ти виглядаєш як шалава в цих джинсах. - ахахахах пішла нахуй ахахахах); б) коли назріває конфлікт і вам хочеться задіяти весь арсенал матів категорії "А", але обстановка не дозволяє (наприклад, якщо поруч занадто багато людей, які думають про вас занадто добре) і в) якщо ви просто не використовуєте мат у своїй промові або віддаєте перевагу відправляти куди подалі більш-менш культурно. Як здорово, що англійська мова не обділена варіантами послати нахер, що б ми взагалі робили без всієї цієї варіативності?

- Bite me, asshole! You have a wife and three kids! Stop flirting with me!
- Та пішов нахрен, мудило! У тебе дружина і троє дітей! Досить зі мною загравати!
502 views06:17
Відкрити / Коментувати
2021-03-17 18:32:33 ​​ Do nothing bitch — сучка, яка нічого не робить. Утриманка, трахає багатих чоловіків заради грошей і комфортного життя. Самостійність для неї - це матюк, оскверняти вушка, в яких блищать сережки від Tiffany. Адже навіщо просиджувати дупу в офісі, якщо можна підставити її під потрібну людину? Сам вираз (скорочено «DNB») належить Ронде Роузі, екс-чемпіонці UFC і Реслер, тіло якої багато диванних критиків вважають занадто «чоловічим». В одному з інтерв'ю вона відповіла, що трахати мільйонерів і бути утриманкою - не для неї, тому вона качає ті м'язи, що потрібні їй. За що отримала респект від зірок, в тому числі від Бейонсе, яка включила запис з відповіддю Роузі на одному зі своїх концертів.

Yes, I'm a do nothing bitch and you're envious, broke-ass pieces of shit.
Так, я нероба і утриманка, а ви заздрісні і нікчемні шматки лайна.
442 views15:32
Відкрити / Коментувати
2021-03-09 11:00:37 ​​ Cutthroat — безжалісний, жорстокий. Так звуть головорізів, які за гроші і рідну маму пришиють без зайвих питань. У менш жорсткому і не кримінальному форматі, «cutthroat» - це людина, яка не має ні совісті, ні честі. У харчовій піраміді він хижак, тому на почуття оточуючих йому глибоко похуй. Також слово «cutthroat» відмінно підходить для опису жорстокого світу політики і шоу-бізнесу, де кожен сам за себе і зайвий раз краще дзьобом не клацати.

That cutthroat killed all my loved ones because I had not kept my word.
Цей головоріз вбив усіх моїх близьких, тому що я не дотримав своє слово.
437 views08:00
Відкрити / Коментувати
2021-03-02 10:17:06 ​​ Gasp — різкий вдих від шоку або важке дихання від нахлинувших емоцій. В англійській мові існує купа вигуків і кожне на свій випадок. Так «gasping» - це вміння вигукувати за допомогою одного дихання, без слів. Наприклад, якщо тобі влаштували вечірку-сюрприз на День Народження, ти від приємного шоку різко втягуєш повітря і застигаєш з відкритим ротом, прямо як риба на суші - це воно! Або, коли глибоко і шумно втягнувши повітря, затримуєш дихання перед уколом, щоб медсестра зрозуміла, як мужньо ти переносиш біль. Важко дихати після пережитого шоку - теж «gasp», оскільки буквально слово перекладається як «задуха» і по такому диханню відмінно видно, що людина не прикидається.

He gasped when he saw Elizabeth naked.
Він ахнув, коли побачив Елізабет голою.
875 views07:17
Відкрити / Коментувати
2021-03-01 10:17:06 ​​ Moist — вогкий, мокрий. Такою буває не тільки кіска збудженої дівчини, але і поведінка людини. Вживається в ті моменти, коли хтось розпускає нюні або проявляє зайву сентиментальність. Наприклад, хлопець плаче від розчулення, дивлячись на котиків, співає серенади своїй подружці або рве волосся на жопі після розставання з нею і благає його не кидати. У більшості випадків «moist» - це скоріше докір у бік свого бро, якого потрібно присоромити за подібні пориви, а не образа. Але найдивніше, що «moist» також описують круті речі: твої нові кроси «moist», вчорашня вписка теж «moist». Вкрай цікаве слово, головне - правильно його використовувати.

Bro, come on, stop being so moist! You stepped on a spider, and so what? It's no big deal!
Чувак, хорош. Ти чого рознюнькався? Ну подумаєш на павука наступив, з ким не буває.
781 views07:17
Відкрити / Коментувати
2021-02-24 10:20:10 ​​ No cap — чесно, відверто, без пізди. Вираз з'явився в хіп-хоп культурі і швидко розлетівся по всій Америці. І це вже не перший випадок, коли музика розносить сленг, як бджоли - пилок. «To cap» у реп виконавців означає вийобуватися, хвалитися цяцьками, тьолками і тачками, будувати з себе крутого, щоб опустити оточуючих. Тому «cap» тут перекладається як брехня, піздьож, провокація і нічого спільного з головним убором не має.

Look, the weather is perfect today. No cap!
Дивіться, погода сьогодні шик. Без пізди!
1.1K views07:20
Відкрити / Коментувати