Get Mystery Box with random crypto!

Грамота.ua

Логотип телеграм -каналу gramotaua — Грамота.ua Г
Логотип телеграм -каналу gramotaua — Грамота.ua
Адреса каналу: @gramotaua
Категорії: Освіта
Мова: Українська
Країна: Україна
Передплатники: 2.13K
Опис з каналу

@Gramotaua - це канал безмежно закоханого 😍 в українську мову філолога, який прагне поділитись своєю любов'ю ❤️та знаннями 🎓 з усім світом!!!
Мінімум правил, максимум користі!
Є запитання? - адмін @Olena_H
TikTok - tiktok.com/@gramotaua

Ratings & Reviews

4.00

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

2

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

0


Останні повідомлення 2

2022-07-25 10:09:19 Поруч і поряд

Знаєте, у чому різниця між цими словами?

Поруч – це близько до когось (до чогось), один біля одного, поблизу, по сусідству, на невеликій відстані від когось (від чогось).

“Ми поруч йшли в сніги. Були вони під зорями прекрасні” (Нестор Чир)
Як знайти й налаштувати пристрої поруч.
Що робити, якщо укриттів поруч немає?

Поряд – це передусім одночасно, разом із кимось, нарівні з кимось, чимось.

Українське слово, перекладене іншими мовами, стало потужною складовою культурної дипломатії поряд з музикою та кінематографом.

Але досить часто слово поряд вживають у значенні “біля”, “поблизу”, тобто поруч. Це не помилка. Така заміна можлива.

“... їй просто хочеться отак сидіти поряд з капітаном, слухати його тиху мову, відчувати тонкий запах парфумів…” (Олесь Гончар)

А от вживати слово поруч у значенні “нарівні”, “одночасно” уже неправильно.
338 views07:09
Відкрити / Коментувати
2022-07-21 10:10:55 10 поширених плеоназмів

Плеоназм – це поєднання слів, одне з яких дублює значення іншого. Одне з таких слів – зайве.

Перевірте, чи траплялися такі плеоназми у вашому мовленні.

Головний пріоритет (Пріоритет – це щось головне, те, чому віддають перевагу. Ви колись чули про неголовний пріоритет?)

Адреса місця проживання (Адреса – це місце проживання / перебування когось або ж розташування чогось. Тому правильно або адреса, або місце проживання)

Підстрибнути вгору (А хіба можна підстрибнути донизу?)

Затоптати ногами (Не думаю, що затоптати можна руками)

Молода дівчина (Ми ж не кажемо “стара дівчина”?)

Непідтверджені чутки (Чутки – це відомості, вірогідність яких не підтверджено. Усе, що підтверджено, – факти)

Реальні факти (Ну ви зрозуміли, що нереальних фактів бути не може).

Неочікуваний сюрприз (Сюрприз – це те, що ніхто не очікує, на що ніхто й не сподівається)

Колега по роботі (А по чому ще є колеги?)

Героїчний подвиг (Подвиг уже сам собою героїчний. Але можемо сказати "героїчний вчинок")
552 views07:10
Відкрити / Коментувати
2022-07-19 09:58:31 Як це сказати українською

Сьогодні добірка слів і фраз з медичної галузі.

Біль у поясниці – біль у попереку;
болять сустави – болять суглоби;
головокружіння – запаморочення;
зробити прививку – зробити щеплення;
легке недомогання – легке нездужання;
обільне виділення – сильне виділення;
підлічити спину – підлікувати спину;
серцевий приступ – серцевий напад;
спазм кишечника – спазм кишківника;
язва желудка – виразка шлунку.
584 views06:58
Відкрити / Коментувати
2022-07-11 10:22:15 Мобільний додаток чи застосунок?

Ще декілька років тому були суперечки щодо того, яким же словом називати мобільну програму: додаток чи застосунок?

Український відповідник англійському application (app) – це застосунок.

Річ у тім, що англійський термін application позначає і процес використання комп'ютерної / мобільної програми, і саму програму.

Як процес слово application перекладаємо українською так: застосовування.

А отже, загальну назву для всіх мобільних програм рекомендують утворювати від слів застосовувати, застосовування. Тому застосунок.

Зараз помічаю, що частіше стали використовувати слово застосунок. А яке слово використовуєте ви?
291 views07:22
Відкрити / Коментувати
2022-07-07 11:52:14 Що таке наразі?

Наразі – це поки що.

Але часто це слово вживають неправильно в значенні “зараз”, “тепер”.

Наразі повітряна тривога у більшості областей України.

В Україні наразі немає єдиного механізму компенсації шкоди, завданої російською агресією нашій країні.

Як зрозуміти, чи правильно ви вжили це слово в реченні?

Подумки замініть його на поки що. Якщо вдається це зробити й логіка в реченні не порушується – ви вжили його правильно.

Якщо замість наразі подумки можете сказати зараз, це означає, що ви вжили наразі неправильно, а отже, його треба замінити.
459 views08:52
Відкрити / Коментувати
2022-07-04 09:58:57 Як це сказати українською

Тим, хто переходить на українську, часто складно дібрати правильні українські відповідники до російських фраз. Якщо це про вас, тоді ловіть ось цю добірочку.

Поговорили по душам – поговорили щиро / відверто;
халатне відношення – недбале ставлення;
факт на лице – незаперечний факт;
лід тронувся – крига скресла;
перше, що прийшло в голову – перше, що спало на думку;
це буде вам уроком – це буде вам наукою;
наздогнати упущене – надолужити згаяне / прогаяне
843 views06:58
Відкрити / Коментувати
2022-06-29 08:56:19 Вщент і вщерть

А ви знаєте різницю між цими словами?

Ущент (вщент) – це зовсім, без залишку, остаточно.

Ми розіб’ємося вщент І лишимось живими (слова з пісні “Тримай мене” гурту “Бумбокс”)

Ущерть (вщерть) – повністю, до краю, по самі вінця.

Прогуркотів трамвай, вщерть наповнений пасажирами: чоловіки й підлітки висіли на підніжках (Р. Іваничук)
1.3K views05:56
Відкрити / Коментувати
2022-06-17 12:25:07 Топ з іменниками

Про те, чому поєднувати топ з числівниками неправильно, я вже розповідала ось у цьому дописі.

Але топ з іменниками поєднувати можна. Проте не всі знають, як правильно такі слова записувати.

За новою редакцією правопису, іншомовний компонент топ з іменниками пишемо разом:

топменеджер, топмодель (класичні приклади), топпрацівник, топблогери, топпісні, топсторінки в інстаграмі тощо.

Тобто до якого б іменника ви не приєднали топ, пишіть його з іменником разом.

Можна вживати прикметник топовий (щоправда, це слово є розмовним, тому не зловживайте):

топові сторінки, топові пісні, топові книжки.

А якщо вам вже набридло звідусіль чути цей топ, то його можна замінити синонімами:

топові найпопулярніші пісні, топові найрейтинговіші сторінки, топові найкращі книжки.
315 views09:25
Відкрити / Коментувати
2022-06-13 10:42:44 Фідбек чи фітбек

Це слово запозичене з англійської (feedback). Українською його правильно записати з літерою дфідбек.

Це слово є сленговим, і не в усіх ситуаціях вживати його доречно. Наприклад, у соцмережах – , а от в діловій комунікації – ні.

Але його завжди можна замінити українськими відповідниками:
відгук;
зворотний зв'язок.

Наприклад:
Чекайте на фідбек.
Чекайте на зворотний зв'язок.

Фідбек куратора.
Відгук куратора.
295 views07:42
Відкрити / Коментувати
2022-06-10 12:00:06 Англійська сьогодні стала мовою комунікації та можливістю заробляти для тисяч українців.

Щоб допомогти якнайбільшій кількості українців покращити англійську, абсолютно безкоштовно команда онлайн-школи англійської "Speak" запустила телеграм-канал Speaking of…

Канал – цікавий та інтерактивний спосіб для вас поглиблювати свої знання та отримувати щоденну порцію англійської, який би рівень у вас не був.

We are speaking of news, grammar, useful resourses, jokes & memes and opportunities to learn & evolve.

Долучайтеся, діліться посиланням з рідними, поширюйте канал друзям: https://t.me/Speakingofevrth

Бо знаєте, кому з українців потрібно знати англійську? Усім!
271 views09:00
Відкрити / Коментувати