Get Mystery Box with random crypto!

Німецька українцям 2023🇩🇪🇩🇪🇺🇦🇺🇦

Логотип телеграм -каналу deutschheuteschnell — Німецька українцям 2023🇩🇪🇩🇪🇺🇦🇺🇦 Н
Логотип телеграм -каналу deutschheuteschnell — Німецька українцям 2023🇩🇪🇩🇪🇺🇦🇺🇦
Адреса каналу: @deutschheuteschnell
Категорії: Мови
Мова: Українська
Передплатники: 543

Ratings & Reviews

3.00

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

0

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

1


Останні повідомлення 6

2022-12-30 12:28:34
Вивчимо трішки красивих слів

Прикраси, коштовності - der Schmuck, die Schmucksachen
Браслет - das Armband
Годинники з браслетом - die Armbanduhr
Кільце з діамантом - der Brilliantring
Брошка - die Brosche

Дорогоцінний камінь - der Edelstein
Золото - das Gold
Платина - das Platin

Срібло - das Silber
Намисто, ланцюжок - die (Hals) Kette
Янтарне намисто - eine Kette aus Berstein
Намисто - die Perlenketten, die Glasperlenkette

Золотий ланцюжок з кулоном - die goldene Halskette mit Anhänger
Кліпса - der Ohrklipp
Кільце - der Ring
Обручка - der Ehering

Сережка - der Ohrring
Рубін - der Rubin
Сапфір - der Saphir
Смарагд - der Smaragd
49 views09:28
Відкрити / Коментувати
2022-12-28 10:31:50
Німці аби зовсім перестати ускладнювати собі життя - назвали літак "Flugzeug", тобто - "літаюча штуковина". І правда, чого тут довго думати. Головне, з Суперменом не переплутати.
106 views07:31
Відкрити / Коментувати
2022-12-25 17:00:26
38 views14:00
Відкрити / Коментувати
2022-12-24 11:10:56
Декілька німецьких ідіом для Вас, дослівний переклад яких змусить усміхнутись, чи принаймні здивує

Ти жовток з яйця(дослівно)
Du bist das Gelbe vom Ei
Ти все що я шукаю(значення)

Ніхто не зможе мною дістати води(дослівно)
Niemand kann mir das Wasser reichen
Немає кращого ніж я (значення)

Це робить мене ніким швидко опісля (дослівно)
Das macht mir so schnell keiner nach
Ніхто не повторить цього так легко (значення)
73 views08:10
Відкрити / Коментувати
2022-12-22 11:11:06 Сьогодні у нас список базових прислівників німецькою

ziemlich – досить
relative – відносно
zu – надто
außerordentlich – надзвичайно
kaum – ледве
mit Mühe – важко
widerwilling – з неохотою
mag sein – може бути
offensichtlich – очевидно
zweifelsohne – безсумнівно
außerdem – крім цього
am Fenster – біля вікна
weit weg von dem Haus – далеко від дому
unter der Erde – під Землею
auf dem Tisch – на столі
am Morgen – вранці
in der Nacht – вночі
77 views08:11
Відкрити / Коментувати
2022-12-19 09:51:56
DIE KERZE
Трохи актуальної лексики

die Kerze — свічка
die Kerze anzünden — запалювати свічку
die Kerze auslöschen, ausmachen — загасити свічку
die Kerze auspusten — загасити свічку (дмухнувши на неї)

die Kerze brennt — свічка горить
die Kerze flackert — свічка миготить

До речі, а Ви працюєте при свічках? Надсилайте своє робоче місце
73 views06:51
Відкрити / Коментувати
2022-12-17 12:23:23 Сьогодні підбірка розмовних фраз німецькою
Цього разу ми навчимось просити вибачення і шукати вихід з незручної ситуації


sich für ein Missgeschick/für eine Peinlichkeit entschuldigen Просити пробачення за яку-небудь помилку, непорозуміння, конфуз
Das wollte ich nicht. Я цього не хотів.
Das ist ein Versehen. Це (був/ла) помилка/необачність / недогляд.
Das muss ein Missverständnis sein. Це непорозуміння/якась помилка.
Entschuldigen Sie — ein Missverständnis! Пробачте — помилочка!
Ich möchte mich für … entschuldigen. Я хотів(-ла) би вибачитися за…
Oh, Verzeihung! Ой, вибачте!
Das tut mir leid. Мені так шкода!
72 views09:23
Відкрити / Коментувати
2022-12-09 17:04:20
VORLEBEN

„Не виховуйте дітей, все одно вони будуть схожі на вас. Виховуйте себе.“

Впевнена, багато з Вас чули це англійське прислів’я. А у німецькій мові є слово

jemandem (Dat.) etwas (Akk.) vorleben — подавати комусь приклад власним життям, служити взірцем для когось (синоніми німецькою є на фото )

Die Eltern leben ihren Kindern das Muster einer harmonischen Ehe vor.
Батьки подають дітям приклад гармонії у подружжі.

Sie hat uns immer vorgelebt, dass man im Leben niemals aufgeben soll.
Вона завжди показувала нам на власному прикладі, що у житті ніколи не варто здаватися.
205 views14:04
Відкрити / Коментувати
2022-11-26 11:55:03
Hallo! Як прикрасити свою мову?

Schwamm drüber! - Забудемо про це!
Das schaffst du schon! - Все у тебе вийде!
Raus mit der Sprache! - Ну кажи вже!

Da bist du an den Falschen geraten! - Не на того напав!
Und ob! - Ще б!

Kein Wunder! - Не дивно!
Von mir aus! - Не заперечую!
Wie kommst du darauf? - Як це тобі спало на думку?

Wie kann das denn sein? - Як це можливо?
Das fehlte gerade noch! - Цього ще не вистачало!

Auch das noch! - Ще й це!
Na und? - Ну і що далі?

Macht nichts! - Нічого! Не біда!
Was denn sonst? - А що ж інакше?
Nein! Überhaupt nicht! - Та нічого подібного!

Nur über meine Leiche! - Тільки через мій труп!
Nur Mut! - Вище носа!
Weiter so! - Так тримати!
51 views08:55
Відкрити / Коментувати
2022-11-16 20:44:31
Guten Abend!
Батько, мати, діти, брат, сестра та інші родичі … Сім'я у нас велика!

Wer ist das? - Хто це?
die Familie, die Familien - сім'я
Das ist meine Familie. - Це моя сім'я.
die Eltern (Plural)/ur Plural - батьки
die Mutter, die Mütter - мати
der Vater, die Väter - батько
das Kind, die Kinder - дитина
Ich habe keine Kinder. - У мене немає дітей.
die Tochter, die Töchter - донька
der Sohn, die Söhne - син
Ich habe zwei Söhne. - У мене двоє синів.
die Schwester, die Schwestern - сестра
der Bruder, die Brüder - брат
die Großmutter, die Großmütter - бабуся
der Großvater, die Großväter - дідусь
die Ehefrau, die Ehefrauen - дружина
der Ehemann, die Ehemänner - чоловік
Ich bin verheiratet. - Я заміжня/Я одружений.
Ich bin ledig. - Я незаміжня/неодружений.
176 views17:44
Відкрити / Коментувати