Адреса каналу:
Категорії:
Освіта
Мова: Українська
Передплатники:
592
Опис з каналу
Вивчення німецької мови та Біблії: навчання, загадки, конкурси, пісні на німецькій та українській мовах
Ресурси:
t.me/UKR_Bible_channels
Зв‘язок:
@Bible_channels_UA_Admin
Ratings & Reviews
Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.
5 stars
1
4 stars
1
3 stars
0
2 stars
0
1 stars
0
Останні повідомлення 2
2022-07-19 07:01:01
Пропоную декілька афоризмів.
Sei nicht stolz mit denen, mit wem deine Seele verrückt sein will. - Не будь гордий з тими, з ким душа хоче сходити з розуму.
Dem Glücklicher schlägt keine Stunde. - Щасливі годин не спостерігають
Ein wenig Lernen ist eine gefährliche Sache - Трохи освіти – це страшна штука.
Wer zuletzt lacht, lacht am besten. - Добре сміється той, хто сміється останнім.
Wissen ist nichts, Vorstellung ist alles - Знання – ніщо, уява – все.
112 views04:01
2022-07-16 15:29:17
Die Ukraine
Die Ukraine ist ein verhältnismäßig junger Staat.
-
Україна — досить молода держава. Am 24. August 1991 wurde ihre Unabhängigkeit bekanntgegeben.
-
Вона проголосила свою незалежність у 1991 році 24 серпня. Jetzt hat die Ukraine ihre eigene Verfassung, ihre Regierung, den Obersten Rat, und sogar ihre eigene Währung — die Grywnja.
-
Нині в Україні є свій основний закон — Конституція, свій уряд, Верховна Рада і навіть своя валюта — гривня.
Die Ukraine liegt im Herzen Europas.
-
Україна розташована у самому серці Європи. Ihre Gesamtfläche beträgt 603700 km2.
- Загальна площа її території — 603700 км2.
Die Einwohnerzahl beträgt
53 Millionen Menschen.
-
Кількість населення —
53 млн чоловік. Erstaunlich ist die Geschichte der Ukraine.
-
Дивовижною є історія України.
98 views12:29
2022-07-15 09:11:48
Коли переходитимеш через води, Я буду з тобою, а через річки не затоплять тебе, коли будеш огонь переходити, не попечешся, і не буде палити тебе його полум’я.
Iсая 43:2
144 views06:11
2022-07-14 19:01:01
Слова по темі
• das Grundgesetz, -e —
основний закон;
• annehmen (a, o) — приймати;
• gültig — дійсний;
• sichern (te, t) — гарантувати;
• die Weltanschauung — світогляд;
• das Eigentum — власність;
• das Unternehmen —
підприємництво;
• seine Meinung äußern —
висловити свою думку;
• die Pflicht, -en — обов’язок;
• abtrennen (te, t) —
відокремлювати.
154 views16:01
2022-07-14 08:23:48
Доброго ранку)
Будемо публікувати на певні теми матеріал з перекладом. В кінці буде декілька питань по тому, відповіді на які давайте в коментарях.
Die Verfassung ist das Grundgesetz jedes Landes.-
Конституція — це основний закон кожної держави. Die Verfassung der Ukraine wurde am 28. Juni 1996 auf der 5. Tagung des Obersten Rates angenommen.-
Конституція України була прийнята 28 червня 1996 року на п’ятій сесії Верховної Ради. Sie besteht aus der Präambel und 18 Teilen.-
Вона складається з преамбули та
18 розділів. Sie verkündet die Grundprinzipien unseres Staates: die Souveränität, die Unabhängigkeit, den Demokratismus,
den sozialen und Rechtsstaat.
Die Souveränität der Ukraine ist auf ihrem ganzen Territorium gültig.-
Вона проголошує основні принципи нашої держави: суверенітет, незалежність, демократію, соціальну та правову державу. Суверенітет України діє на всій її території. Die Verfassung sichert Rechte und Pflichten jedes Bürgers der Ukraine.-
Конституція гарантує права та обов’язки кожного громадянина України. Sie stellt die Ordnung der Präsidentenwahlen, der Wahlen in den Obersten Rat, die Staatssymbolik fest.-
Вона встановлює порядок президентських виборів, виборів до Верховної
Ради, державну символіку.Питання для закріплення матеріалу:
Was ist das Grundgesetz jedes Landes?
2. Wann und wo wurde die Verfassung der Ukraine angenommen?
(Відповіді в коментарях)
174 views05:23
2022-07-12 09:39:28
Так ось звідки ноги ростуть.Дослівно: Там де собака закопана.Маленька ідіома, а так по-різному звучить в різних мовах.
83 views06:39
2022-07-10 10:07:34
110 views07:07
2022-07-09 07:01:01
Паралельне читання БібліїDies ist die Geschichte des Himmels und der Erde, als sie geschaffen wurden, zu der Zeit, als Gott der Herr Erde und Himmel machte. /
Це ось походження неба й землі, коли створено їх, у дні, як Господь Бог создав небо та землю. Es war aber noch kein Strauch des Feldes gewachsen auf der Erde, noch irgendein Kraut auf dem Feld; denn Gott der Herr hatte es noch nicht regnen lassen auf der Erde, und es war kein Mensch da, um das Land zu bebauen. /
І не було на землі жодної польової рослини, і жодна ярина польова не росла, бо на землю дощу Господь Бог не давав, і не було людини, щоб порати землю.
Aber ein Dunst stieg beständig von der Erde auf und bewässerte die ganze Fläche des Erdbodens. /
І пара з землі підіймалась, і напувала всю землю. 1. Mose 2:4 - 6
103 views04:01
2022-07-08 20:02:42
Дублюю завдання:
Контрольна робота у формі опитувань: по 3 питання з кожної теми. 12 запитань всіх
Ви відповідайте. Але ми не можемо підрахувати ваші бали, так як це не можливо, бо опитування анонімні.
Але ви можете. Тому підрахуйте і по бажанню напишіть оцінку свою в коментарях в останньому опитуванні.
Тільки чесно
Ми зможемо тільки загальну статистику подати.
124 viewsedited 17:02
2022-07-08 20:02:40
58 voters118 views17:02