Get Mystery Box with random crypto!

English for IT & from IT 🇺🇦 | WannaBlab

Логотип телеграм -каналу eng_wannablab — English for IT & from IT 🇺🇦 | WannaBlab E
Логотип телеграм -каналу eng_wannablab — English for IT & from IT 🇺🇦 | WannaBlab
Адреса каналу: @eng_wannablab
Категорії: Освіта
Мова: Українська
Передплатники: 11.92K
Опис з каналу

Професійна айті англійська для твоєї кар’єри.
► доступно і з прикладами;
► від викладачів та айтівців.
You are warmly welcome 💜
Запис на індивідуальне навчання:
wannablab.com.ua
відгуки студентів: @wannablab_reviews
менеджерка: @emerello

Ratings & Reviews

2.33

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

0

3 stars

1

2 stars

2

1 stars

0


Останні повідомлення 23

2022-04-20 10:02:21
5 дієслів з ІТ сфери

Тo DM (direct message)
– відправляти пряме повідомлення (писати в приватні повідомлення)
Тo debug – усувати баги, налагоджувати
Тo delete – видаляти
Тo determine – визначати, вирішувати
Тo develop – розробляти

Залишай реакції, аби дізнаватися більше лексики зі світу ІТ.
696 views07:02
Відкрити / Коментувати
2022-04-19 15:01:06 Правила ділового листування англійською на роботі: корисна лексика

Ну що, блабере, ми розказали тобі основні правила ділової переписки, тож тепер настав час вивчити корисну лексику. Зберігай цей пост, аби не загубити.

Привітання

• To Whom It May Concern — використовуй тільки в тому випадку, якщо не знаєш, кому слід адресувати business letter, приклад – лист до якоїсь установи.
• Dear Sir/Madam — використовується при вказівці посади без імені.
• Dear Mr/Ms Smith — використовується при зверненні на ім'я до чоловіка або жінки.
• Dear Prof Smith — використовується для звернення до професора із зазначенням його імені.
• Dear Xu Li — якщо не знаєш стать одержувача, потрібно писати повне ім'я.

Вступна фраза

• I am writing regarding your inquiry about... — Я пишу з приводу вашого запиту...
• We are writing regarding our phone conversation... — Пишемо стосовно нашої телефонної розмови…
• In reply to your request… — У відповідь ваш запит…
• Thank you for contacting us. — Дякуємо Вам за звернення до нас.
• I am writing to inform you that… — Пишу, щоб повідомити вам, що...
• I am writing to confirm… — Пишу для підтвердження…
• We are writing to enquire about… — Ми пишемо, щоб дізнатися про…
• We are writing to complain about… — Пишемо, щоб поскаржитися на…

Привернення уваги

• It is to be noted — необхідно відмітити, необхідно мати на увазі;
• As you may know — як ви, мабуть, знаєте;
• To take into consideration, to take into account — брати до уваги;
• In case of necessity — у разі потреби;
• In no case — у жодному разі;
• Despite the fact that — незважаючи на той факт, що.

Співчуття та відмови

• Please, accept my apologies for — Будь ласка, прийміть мої вибачення за
• I must apologize that — Повинен вибачитись за те що
• We regret to inform you that… — З жалем повідомляємо вам, що...
• I'm afraid it would not be possible to… — Боюся, що...
• Unfortunately we are unable to… — На жаль, ми не можемо…
• I will keep you informed — Я триматиму вас в курсі
• I will be in touch as soon as — Я зв'яжусь з вами як тільки

Закінчення ділового листа

• Please find enclosed (for letters/emails) — У додатку (для листів/емейлів)
• If you require more information, please let us know. — Якщо вам потрібна додаткова інформація, дайте нам знати.
• Please do not hesitate to contact us if you need any further assistance. — Не соромтеся звертатися до нас, якщо вам потрібна додаткова допомога.
• I am looking forward to hearing from you soon. — Я з нетерпінням чекаю відповіді від вас найближчим часом.

Залишай реакції, якщо ця рубрика була корисною для тебе
1.1K views12:01
Відкрити / Коментувати
2022-04-19 11:29:59
5 сленгових виразів англійською

A fighting chance
– невеликий, проте реальний шанс або сценарій розвитку подій.
Battle of wills – конфлікт інтересів, якщо обидві сторони готові наполягати на своєму.
Join the ranks of – приєднатися до якоїсь групи.
Hang fire – відкласти ухвалення рішення.
Call to arms – заклик об'єднатися проти чогось.

Залишай реакції, якщо хочеш вивчати ще більше англійського сленгу.
889 viewsedited  08:29
Відкрити / Коментувати
2022-04-18 18:31:52 Безкоштовні курси для українців. Частина 2

Хей-хо, блабере! Нещодавно ми провели опитування на нашому каналі і визначили, що ти не проти отримувати порцію знань не лише з англійської, але й інших сфер. Оскільки багато освітніх платформ дарує українцям можливість навчатися безкоштовно, ми хочемо розповідати тобі про актуальні можливості. Отож, поїхали

Вивчи програмування безкоштовно з ITVDN.

Війна скінчиться. Ми переможемо і нам треба буде відбудовувати нашу країну заново. Ми створимо ще гарніші нові міста, відбудуємо зруйновані мости, школи, лікарні. Наразі – єднаймося і допомагаємо один одному.

Заповни заявку, щоб отримати безкоштовний доступ до усіх курсів ITVDN. Пропозиція дійсна тільки для громадян України.

Безкоштовні курси програмування з нуля для УКРАЇНОК від SheCodes.

Програмістами можуть бути тільки чоловіки — давно застарілий стереотип. Жінкам теж є місце в ІТ сфері, тож якщо ти давно хотіла спробувати себе в цьому, приєднуйся до англомовного курсу. Залишити заявку можна за посиланням.

Обирай потрібний курс та вивчай нове! Та не забудь залишити реакцію, якщо хочеш щотижня отримувати міні-підбірки безкоштовних курсів для українців
863 views15:31
Відкрити / Коментувати
2022-04-18 15:01:29 У чому різниця між route та itinerary?

Сьогодні тема для любителів поїздок та подорожей. Як перекласти англійською мову «маршрут»? Route або Itinerary? Обидва слова перекладаються, як маршрут, але мають певну відмінність у вживанні. Давай розберемось, у чому вона полягає?

ROUTE [ruːt] — маршрут, шлях від одного місця до іншого. Це те, що малює навігатор, коли ти дивишся свій шлях до місця призначення.

Вживання: take a route / follow a route — поїхати якимсь маршрутом.

What’s the best route to Liverpool?
Are you sure we should follow this route?

ITINERARY [aɪˈtɪnərəri] — маршрут, план, список місць, які ти відвідуєш під час своєї подорожі.

Вживання: detailed itinerary — детальний маршрут; full itinerary — повний маршрут; itinerary includes... — маршрут включає в себе...; Ти можеш plan itinerary — спланувати, follow itinerary — слідувати маршруту або change itinerary — змінити маршрут.

When we travel by car we plan our itinerary carefully including all short stops.
At this point of the itinerary we’ll change the means of transport.

У чому різниця? Route — це шлях твоєї подорожі, неначе намальована лінія, якою ти їдеш. Itinerary — це точки на твоєму шляху, у яких ти хочеш зупинитися, або просто проїхати повз.

Ну що, зрозумів різницю? Тоді залишай реакцію під цим постом.
625 views12:01
Відкрити / Коментувати
2022-04-18 11:30:01
5 виразів для вираження свого настрою

To be run down
– видихнути
To be jumpy – дратуватися через кожну дрібницю
To burst with hate – згоряти від ненависті
To burst out laughing – вибухнути сміхом
To be in a huff – бути розлюченим

Залишай реакції, аби підтримати україномовний контент.
542 views08:30
Відкрити / Коментувати
2022-04-15 15:00:00 10 англійських слів, які хочеться перекласти неправильно

Коли ми зустрічаємо нові англійські слова, ми перекладаємо їх на українську мову, за принципом схожості. Але деяка лексика буває підступною і видає себе не за того, про кого ти можеш подумати. Тож ми вирішили викрити цих «зрадників», аби ти не плутався у перекладі.

Prospect — вигляд, панорама, перспектива, можливість, а не проспект. Avenue – проспект, як тип вулиць.
Receipt – звучить схоже на рецепт, але це квитанція, виручка.
Robe – халат, мантія, ряса, риза. А роба для роботи англійською буде overalls.
Scenery – це пейзаж, вид, але точно не сценарій (script).
Servant – не шафа і не сервант. А слуга або служитель.
Stake – стовп, ставка. І це слово не пов’язане з їжею (steak), хоч і дуже схоже за звучанням.
Talon – довгий кіготь або ніготь, колода. А ось слово «талон» перекладається як coupon або ticket.
Tip – це кінчик, наконечник, натяк, порада. Коротше, ще багато значень, серед яких немає слова «тип» (type).
Valet – це не картковий валет (knave, Jack), а лакей, слуга або співробітник готелю, який віджене вашу машину на парковку.
Vine – не вино. Це лоза, батіг. Хоча в мові переплутати не так вже й складно, адже wine лише трохи відрізняється вимовою. Так що важливо стежити за контекстом.

Залишай реакції, якщо ця рубрика була корисною і цікавою для тебе.
606 views12:00
Відкрити / Коментувати
2022-04-15 10:00:34
5 сленгових виразів для підтримки одне одного

Have each other's back
— підтримувати одне одного будь-якими можливими способами.
Lend a (helping) hand — простягнути руку допомоги.
Throw in one's lot (with someone/something) — об'єднати зусилля.
A port in a storm — сторона, яка може надати підтримку.
Give (somebody) a leg up — «підсадити» когось, допомогти іншому досягти бажаного.

Залишай реакції, аби завжди отримувати підтримку від близьких.
534 views07:00
Відкрити / Коментувати
2022-04-14 15:00:00 Правила ділового листування англійською на роботі: 7 видів ділових листів

Влаштувався на роботу в англомовну компанію та маєш вести листування з колегами? Або тільки мрієш отримати вакантне місце, тож частенько спілкуєшся з HR у переписці? Знання правил ділового листування збережуть твою репутацію та покажуть тебе, як хорошого спеціаліста. Сьогодні поговоримо про види ділових листів.

Sales Letters. Комерційні листи — це найпоширеніші формати листів у бізнесі. Їх пишуть потенційному клієнту або цільовій аудиторії, щоб представити свій бізнес та спонукати їх до дії.

• Зроби вступний абзац цікавим.
• Напиши сильний заклик до дії, в якому згадується, що ти хочеш, щоби клієнт зробив.
• Зроби листа коротким і чітким.

Complaint Letters. Лист зі скаргою призначений для того, щоб висловити невдоволення продуктом чи послугою. Тут легко захопитися емоціями, тому важливо написати все професійно та чітко.

• Напиши лист із чіткою метою.
• Говори різким тоном, але не грубо.
• Зосередься на продукті чи послузі, не використовуй у листі особисті образи.
• Постарайся виявити співчуття до людини, так ти пришвидшиш відповідь на твою скаргу.

Follow-up Letters. Додаткові листи зазвичай надсилаються після того, як початкова розмова вже відбулася. Це сприяє обговоренню чи працює як нагадування. Такий лист пишеться лише після того, як обговорення теми вже відбулося і містить короткі тези домовленостей.

Networking Letters. Хороші мережеві листи допомагають підвищити імідж бренду компанії. Вони включають велику кількість різноманітних листів: лист з приводу пошуку роботи, рекомендаційні та інформаційні листи.

• Дотримуйся формального тону спілкування.
• Враховуй голос бренду та пам'ятай про вигоду для свого «співрозмовника», який отримає лист.

Letter of Resignation. Заява про звільнення — це форма ділового листа, який працівник надсилає до компанії. Тут треба коротко поясни причину звільнення та вказати останній робочий день.

Cover Letter. Супровідний лист — це діловий лист, до якого є додаток, наприклад, посилка, лист чи звіт. Мета супровідного листа — дати інструкції одержувачу у тому, що слід робити з посилкою, і навіть чому продукт було відправлено.

• Вкажи, що додається до листа.
• Дай інструкції одержувачу щодо використання.
• Вкажи, що робити у випадку несправностей.

Recommendation letters. Рекомендаційний лист — це формат ділового листа, який видає співробітнику компанія. Якщо працівник подає заяву в інше місце, рекомендаційний лист допоможе йому підвищити вагу своєї заяви.

• Вкажи, звідки ти знаєш кандидата.
• Розкажи про свій досвід роботи з ним.
• Згадай досвід співробітника.
• Поділися своїми даними на випадок, якщо хтось захоче дізнатися більше.

Підготувати лексику для написання ділових листів? Залишай реакцію, якщо хочеш продовження теми.
447 views12:00
Відкрити / Коментувати
2022-04-14 10:01:53
5 виразів для вираження свого настрою

To be in high spirits
— бути в піднесеному настрої
To be in low spirits — бути в поганому настрої
Give way to moods — піддаватися настрою
Lose one’s temper — виходити з себе
Smile it off — посміхнися; так прийнято говорити, якщо ви хочете підбадьорити людину

Залишай реакції, аби вивчати нові вирази для вираження своїх почуттів.
394 viewsedited  07:01
Відкрити / Коментувати